Deutsch-Italienisch Übersetzung für gang

  • corridoioCome sapete, il corridoio è molto importante nella vita politica. Wie Sie wissen, ist der Gang im politischen Leben sehr wichtig. Simili chiarimenti possono essere forniti più tardi in corridoio. Solche Erklärungen können später auf dem Gang abgegeben werden. Gli onorevoli deputati in quel corridoio vogliono fare il favore di sedersi? Würden die Abgeordneten, die sich in diesem Gang befinden, bitte Platz nehmen?
  • portamento
  • portataLa nuova Commissione esecutiva ha avviato una riforma di ampia portata. Die neue Kommission hat eine umfassende Reform in Gang gesetzt. Questo approccio flessibile non deve dimenticare una portata: le nostre città. Bei diesem flexiblen Ansatz dürfen wir keinen Gang auslassen: unsere Städte. Vi è una procedura d'appello che confido verrà portata avanti in maniera appropriata. Es gibt derzeit ein Berufungsverfahren, von dem ich hoffe, dass es seinen ordnungsgemäßen Gang nehmen wird.
  • postura
  • andamento
  • andatura
  • androne
  • azioneOccorre stimolare un' azione coerente. Es gilt, eine kohärente Aktion in Gang zu bringen. Tale azione potrebbe servire per ravvivare le discussioni su tale problematica. Diese Maßnahmen werden die Diskussionen zu dieser Thematik möglicherweise wieder in Gang bringen.
  • banda
  • camminata
  • canale
  • commissioneLa nuova Commissione esecutiva ha avviato una riforma di ampia portata. Die neue Kommission hat eine umfassende Reform in Gang gesetzt.
  • condotto
  • corsaNon andrebbe a vantaggio di nessuno innescare un’altra dispendiosa corsa agli armamenti e avanzare nuove minacce. Es läge in niemandes Interesse, einen neuen kostspieligen Rüstungswettlauf in Gang zu setzen und neue Gefahren heraufzubeschwören. Oltre a questo genere di fiscale, la coesistenza di sistemi fiscali ha dato luogo a una “corsa al ribasso” delle aliquote fiscali. Außer Steuerdumping dieser Art hat das Nebeneinander der Steuersysteme außerdem einen Absenkungswettlauf bei den Steuersätzen selbst in Gang gesetzt.
  • corsia
  • deambulare
  • dotto
  • faccenda
  • filone
  • galleria
  • gangIl delta del Gange si sta innalzando a causa di depositi alluvionali. Das Delta des Ganges steigt aufgrund des angeschwemmten Bodens an.
  • ganga
  • incarico
  • incombenza
  • iter- (LT) La ringrazio, signor Commissario, per la risposta chiara e precisa: c'è chiaramente speranza che l'iter venga attivato presto. - (LT) Vielen Dank, Herr Kommissar, für Ihre genaue und deutliche Antwort: Es besteht offensichtlich Hoffnung, dass die Angelegenheit bald in Gang gesetzt wird. Signor Presidente, dato l'iter spesso accidentato delle decisioni in seno al Parlamento eruopeo non si ha di frequente occasione semplicemente di rallegrasi. Herr Präsident! Es ergibt sich bei dem allzu schwerfälligen Gang der Dinge im Europäischen Parlament nicht so oft die Gelegenheit, sich einfach einmal zu freuen.
  • marciaE’ giunto il momento di cambiare marcia. Es ist nun an der Zeit, einen Gang zuzulegen. Dobbiamo innestare una marcia superiore. Wir müssen einen Gang zulegen. La tabella di marcia non si metterà in moto da sola. Der Fahrplan wird sich nicht von selbst in Gang setzen.
  • modo di camminare
  • movimentoI pezzi devono muoversi in modo sincronizzato, la macchina deve restare in movimento. Die Teile müssen sich punktgenau in Bewegung setzen, die Maschine muss in Gang gehalten werden. Essa deve dare l' avvio ad un movimento a favore di una razionalizzazione della politica europea in materia d' energia. Sie muß eine Entwicklung in Richtung auf eine Rationalisierung der europäischen Energiepolitik in Gang setzen.
  • passaggioGli posso garantire che in molti Stati membri è in corso un cambiamento del modo di pensare che promuoverà il passaggio da un modo di trasporto all'altro, come auspicato dall'onorevole parlamentare. Ich kann ihm versichern, daß in verschiedenen Mitgliedstaaten ein Meinungsbildungsprozeß im Gange ist, welcher der von ihm befürworteten Verlagerung dient. Innanzi tutto, come per l'ultima riforma, ci sono stati anche questa volta enormi ritardi nel passaggio dal vecchio al nuovo periodo di programmazione. Denn erstens gab es wie bei der letzten Reform auch dieses Mal wieder ganz erhebliche zeitliche Verzögerungen beim Übergang von der alten zur neuen Programmplanungsperiode. Il passaggio è brusco e, una volta tanto, potremmo dire che la burocrazia ha anticipato addirittura i ritmi di crescita e di adeguamento del cittadino europeo. Der Übergang erfolgt abrupt, und einmal mehr könnten wir sagen, daß die Bürokratie sogar dem Wachstums- und Anpassungstempo des europäischen Bürgers vorgegriffen hat.
  • passaggio obbligato
  • passeggiare
  • passoNon posso fare a meno di pensare che in ogni caso il passo che si vuole compiere non sia quello giusto. Ich kann mich nicht des Eindrucks erwehren, dass ständig ein Schritt weitergegangen wird.
  • percorsoLe proposte, che hanno ricevuto un forte appoggio dalla commissione, hanno delineato un percorso parlamentare. Die Vorschläge, die im Ausschuss vehement unterstützt wurden, setzten einen parlamentarischen Prozess in Gang. Il percorso verso l'adesione non è stato molto semplice, ma ha contribuito a promuovere un programma di riforma democratica del tutto necessario in Turchia. Der Weg zu diesem Beitritt ist immer noch steinig, aber er trägt dazu bei, in der Türkei ein dringend notwendiges demokratisches Reformprogramm in Gang zu bringen.
  • piatto
  • pietanza
  • procedimento
  • proceduraQuesta non è la procedura parlamentare corretta. Das ist keine normale parlamentarische Vorgangsweise! Attualmente la procedura è in corso. Das ist derzeit alles im Gange. Invito l' Ufficio di presidenza del Parlamento a verificare questa procedura. Ich bitte das Präsidium des Parlaments, diesen Vorgang zu überprüfen.
  • rapportoCome ogni trattato, anche questo va valutato in rapporto alla dinamica che è in grado di innescare e alle prospettive che è in grado di schiudere. Wie jeder Vertrag muß natürlich auch dieser danach beurteilt werden, welche Dynamik er in Gang setzen und welche Perspektiven er aufzeigen kann.
  • ripresaIn Europa è in corso la ripresa economica. Die wirtschaftliche Konjunktur ist in Europa im Gange. La ripresa economica si sta facendo strada, ma è ancora fragile e non è in grado di autoalimentarsi. Der Wirtschaftsaufschwung ist im Gange, wenngleich noch sehr anfällig und wenig selbstständig. Ora, tuttavia, la priorità deve essere la ricostruzione di tutta la zona colpita, nonché lo stimolo della ripresa economica. Nun jedoch muß es vorrangig darum gehen, das gesamte betroffene Gebiet wieder aufzubauen und die wirtschaftliche Entwicklung in Gang zu setzen.
  • svolgimentoLe trattative sono in pieno svolgimento. Die Verhandlungen sind in vollem Gange. La messa a punto dell'OLAF è attualmente in pieno svolgimento. Der Aufbau von OLAF ist in vollem Gange. In terzo luogo, il programma di semplificazione è in pieno svolgimento. Drittens ist das Vereinfachungsprogramm in vollem Gange.
  • tempo
  • velocità
  • vena
  • vestibolo

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc