Deutsch-Italienisch Übersetzung für folgendermaßen
- come di seguito
- come segueIl paragrafo dovrà quindi essere modificato come segue: Der Abschnitt würde daher folgendermaßen lauten: Le conclusioni di tale valutazione e le indagini svolte possono essere sintetizzate come segue. Die Schlussfolgerungen aus dieser Folgenabschätzung und aus den Erhebungen lassen sich folgendermaßen zusammenfassen. La Commissione, tuttavia, non può accettare gli emendamenti che illustrerò a breve. La posizione della Commissione può riassumersi come segue: Die Kommission kann jedoch den folgenden Änderungsanträgen nicht zustimmen. Diese können folgendermaßen zusammengefasst werden:
- cosìChiedo pertanto che il testo venga così corretto: "relevante Räumlichkeiten, Grundstücke oder Verkehrsmittel zu betreten." Ich bitte deshalb, das folgendermaßen zu korrigieren: 'relevante Räumlichkeiten, Grundstücke oder Verkehrsmittel zu betreten.' La dotazione finanziaria è così ripartita: LIFE natura riceve un 47 percento degli stanziamenti, come pure LIFE ambiente, mentre il rimanente 6 percento è destinato a LIFE paesi terzi. Die Mittelaufteilung ist folgendermaßen vorgesehen: 47 % für LIFE-Natur, 47 % für LIFE-Umwelt, 6 % für LIFE-Drittländer. Per ora io credo sia giusto partire così: Europa-sponda meridionale del Mediterraneo; cominciare a lavorare e vedere quale apertura successiva si può avere. Für den Augenblick sollten wir folgendermaßen beginnen: Europa-südliches Ufer des Mittelmeers; wir sollten mit der Arbeit beginnen und dann sehen, welche Öffnung später möglich ist.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher