Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für ermuntern
- encorajarQueria encorajar a Comissão a pôr em marcha esses estudos. Ich würde die Kommission ermuntern, das voranzubringen. Devemos encorajar as empresas a usá-las e a aplicá-las correctamente. Wir sollten Firmen ermuntern, sie zu nutzen und entsprechend durchzusetzen. Não devemos encorajar cada país a procurar uma solução individual. Es geht nicht darum, jedes Land zu ermuntern, eine individuelle Lösung zu suchen.
- animarNão se trata de gerar o pânico, mas de resolver dificuldades perfeitamente vulgares, e as nossas perguntas têm por objectivo animar a Comissão a resolvê-las. Es geht nicht um Panikmache, sondern um die Lösung von durchaus üblichen Schwierigkeiten, und dazu wollen wir die Kommission mit unseren Fragen ermuntern.
- incentivarA Comissão parece relutante em incentivar o Governo turco nesse sentido. Die Kommission scheint sich zu scheuen, die türkische Regierung hierzu zu ermuntern. Em primeiro lugar, irá a Comissão fazer alguma tentativa no sentido de incentivar a Suécia a cumprir as suas obrigações? Erstens, will die Kommission nicht versuchen, Schweden zu ermuntern, seine Pflichten zu erfüllen? Devíamos também fazer mais para incentivar as mulheres a participar em actividades anteriormente dominadas pelos homens. Wir sollten auch mehr tun, um Frauen zu ermuntern, sich an bisher von Männern dominierten Aktivitäten zu beteiligen.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher