Deutsch-Französisch Übersetzung für mahnen

  • aJe voudrais toutefois lancer un appel à la prudence. Ich möchte jedoch zur Vorsicht mahnen. Je le mets simplement en garde à ce sujet. Ich möchte ihn da lediglich zur Vorsicht mahnen. Je dois toutefois émettre une certaine réserve. Dennoch möchte ich zur Vorsicht mahnen.
  • appeler
  • avertir
    Je tiens à vous avertir que nous devons veiller à éviter que la Commission européenne devienne une autorité de conception de produits. Ich möchte mahnen, dass wir darauf achten müssen, dass die Europäische Kommission nicht zu einer Produktplanungsbehörde wird.
  • bramer
  • enjoindre
  • exhorter
  • faire
    Mais cela ne doit pas se faire au détriment des citoyens ordinaires, et je voudrais rappeler à chacun la nécessité de faire preuve de prudence et de responsabilité. Dies kann jedoch keinesfalls auf dem Rücken der einfachen Bürgerinnen und Bürger ausgetragen werden, und ich möchte hier deutlich zu Vorsicht und Verantwortung mahnen! En revanche, je suis d'accord avec mes collègues MM. Simpson et Kirkhope et j'encouragerais la Commission à faire preuve d'une grande fermeté au cours des prochaines négociations avec les États-Unis. Allerdings stimme ich meinen Kollegen Herrn Simpson und Herrn Kirkhope zu und möchte die Kommission mahnen, in künftigen Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten sehr hartnäckig zu sein. Je voudrais dès lors inviter le gouvernement italien à faire preuve d'une grande retenue afin d'éviter de dépasser les limites de ce qui est autorisé en Europe. Deshalb möchte ich die italienische Regierung zu großer Zurückhaltung mahnen, um die Grenze des Zulässigen in Europa nicht zu überschreiten.
  • inciter
  • mettre en demeure
  • meugler
  • passer un savon
  • pousser
  • quelqu'un
  • quelque chose
  • raire
  • raller
  • rappeler
    Mais cela ne doit pas se faire au détriment des citoyens ordinaires, et je voudrais rappeler à chacun la nécessité de faire preuve de prudence et de responsabilité. Dies kann jedoch keinesfalls auf dem Rücken der einfachen Bürgerinnen und Bürger ausgetragen werden, und ich möchte hier deutlich zu Vorsicht und Verantwortung mahnen! Car il appartient au Parlement européen de rappeler le devoir de mémoire à une Turquie moderne qui se veut sur la voie de la démocratie. Denn es ist Aufgabe des Europäischen Parlaments, einen modernen türkischen Staat, der sich auf dem Weg zur Demokratie sieht, an die Pflicht zur Erinnerung zu mahnen.
  • réer
  • renâcler
  • réprimander
  • sommer

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc