Portugiesisch-Englisch Übersetzung für vez
- time/translations
- turnThis time, it is Montenegro's turn. É chegada a vez do Montenegro. Now it is also Russia' s turn. Chega agora, igualmente, a vez da Rússia. Now it is the turn of the MEPs! Agora é a vez dos deputados deste Parlamento.
- goLet us not go there a second time. Não enveredemos uma segunda vez por essa via. It must not go wrong this time. Desta vez não podemos permitir que algo corra mal. We did not build the internal market in one go. Não construímos o mercado interno de uma vez.
- thrice
- timeThis time let us not be silent. Não fiquemos calados desta vez. I hope that they pass this time. Espero que desta vez sejam aprovadas.This time, people were at a loss. Desta vez, as pessoas ficaram sem saber o que fazer.
- time once
- twiceYou are suggesting that we use it twice. Está a sugerir que o utilizemos uma segunda vez. The proposal for a directive was amended twice, first in 1997 and then in 1998. A proposta de directiva foi modificada duas vezes, a primeira em 1997 e a segunda em 1998. But victims must not suffer twice: firstly from a crime and secondly from the system. Não é lícito, porém, que as vítimas o sejam duplamente, primeiro de um crime e depois, uma vez mais, do sistema.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher