Deutsch-Schwedisch Übersetzung für wie
- hurHur många uppgifter och under hur lång tid?Auf wie viele Daten und wie lange? Vem får vad, hur mycket och när?Wer bekommt wann was und wie viel? Hur bra kommer säkerheten att vara?Wie viel Sicherheit wird es geben?
- somenSom vanligt vill jag ta upp tre saker.Wie üblich, möchte ich auf drei Punkte eingehen: Som jag sa, en förlorad möjlighet.Wie gesagt, eine versäumte Gelegenheit. Ändringsförslaget lyder som följer.Der Änderungsantrag lautet wie folgt.
- liksomLiksom parlamentet önskar jag det lycka till.Wie dem Parlament wünsche ich ihr alles Gute. Liksom mycket annat börjar förändring hemmavid.Veränderung beginnt, wie so vieles, daheim. Jag kommer liksom ni från Storbritannien.Ich stamme wie Sie aus Großbritannien.
- vadettVem får vad, hur mycket och när?Wer bekommt wann was und wie viel? Vad har ni för inställning till detta?Wie stehen Sie zu diesem Vorschlag? Så vad skall den strategin gå ut på?Wie nun soll eine solche Strategie aussehen?
- anHur kan en EU-medborgare känna sig säker?Wie kann sich ein europäischer Bürger da sicher fühlen? Jag frågar mig också hur uppdragsgivandet kommer att ske?Ich frage mich auch: Wie wird die Auftragsvergabe erfolgen?
- hur sa
- hurdanHurdan är situationen i Tjetjenien?Wie ist die Lage in Tschetschenien? Hurdan har denna tid varit för Lettland?Wie war diese Zeit für Lettland? Låt mig ställa en mycket allvarlig fråga: Hurdan är situationen för de mänskliga rättigheterna?Ich sage mit sehr großem Ernst: Wie ist die Menschenrechtslage?
- huru
- likettTvillingarna är så lika att de flesta tar fel i början.Alla är lika inför lagen, åtminstone i teorin.Självklart blev jag förskräckt, du är nämligen lik min tidigare arbetsgivare.
- närVem får vad, hur mycket och när?Wer bekommt wann was und wie viel? Vi har emellertid olika åsikter när det gäller lösningarna.Uneinigkeit herrscht allerdings darüber, wie diese Probleme gelöst werden können. Det finns en viss utmattning när det gäller utvidgningen.Es gibt so etwas wie eine Erweiterungsmüdigkeit.
- såSå sant och så värt att stödja!Wie wahr und wie unterstützungswürdig! Det är så att det vänder sig i magen.Man kann nicht so viel fressen, wie man kotzen möchte. Det handlar om frågan om " Zeitnischen" , som vi så komiskt säger på tyska, eller som man så vackert säger på engelska, the slots - men så mycket klokare är det heller inte.Es geht um die Frage der Zeitnischen, wie wir im Deutschen so komisch sagen, oder wie man so schön im Englischen sagt, die slots - aber viel klüger ist das auch nicht.
- såsom12 procent, såsom Rothe sade, det är inte tillräckligt.12 % sind, wie Frau Rothe sagte, unzureichend. Debatten kommer att hållas såsom det har föreslagits.Die Aussprache wird wie vorgesehen stattfinden. Är det såsom jag misstänker att det handlar om politik?Handelt es sich um ein politisches Kriterium, so wie ich es vermute?
- såvälDetta påverkar kvinnor såväl som män.Das betrifft Frauen ebenso wie Männer. Det gäller såväl män som kvinnor.Das gilt für Männer wie für Frauen. Man har undersökt såväl barn som anställda på elverk.Man hat Kinder ebenso untersucht wie Angestellte in den Elektrizitätswerken.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher