Deutsch-Italienisch Übersetzung für gering

  • esiguoIl fondo è eccessivamente esiguo per poter conseguire un qualche risultato. Der Fonds ist zu gering, um irgendetwas zu erreichen. Tuttavia, il numero di rifugiati iracheni accolti è stato assurdamente esiguo. Allerdings war die Zahl der irakischen Flüchtlinge verschwindend gering. Ciononostante, sottolineo che l' importo proposto dalla Commissione è decisamente troppo esiguo. Doch möchte ich betonen, dass der von der Kommission vorgeschlagene Betrag bei weitem zu gering ist.
  • piccolo
    In merito all'ammontare del programma è già stato detto che è relativamente piccolo. Zur Höhe des Programms ist schon gesagt worden, daß sie relativ gering ist. In tal senso, dobbiamo tutti riconoscere il piccolo ruolo che abbiamo svolto nel ben più ampio processo globale. Eingedenk dessen müssen wir uns alle darüber im Klaren sein, wie gering unsere Rolle in diesem übergeordneten Gesamtprozess ist.
  • corto
  • deboleL'armonizzazione sociale è troppo debole. Die Sozialharmonisierung ist zu gering. Persino la stampa economica sottolinea che non è mai stata così debole. Er war noch niemals so gering, wie selbst die Wirtschaftspresse unterstreicht. Infatti in passato, a causa delle sue divisioni interne, l'influenza politica dell'Unione è stata troppo debole. Aufgrund der inneren Zerrissenheit in der Vergangenheit ist der politische Einfluß der Union eigentlich doch zu gering gewesen.
  • insignificanteAnche per quanto concerne la creazione di nuove imprese legate alla rete, la quota femminile è tuttora insignificante. Bei Unternehmensgründungen im Internetbereich ist der Anteil von Frauen immer noch verschwindend gering.
  • irrisorioOggi compiere reati ambientali paga, proprio perché il rischio della pena è irrisorio. Umweltkriminalität lohnt sich heutzutage, weil das Risiko, bestraft zu werden, so gering ist.
  • leggeroCosa si intende per “leggero eccesso” o per “eccesso temporaneo”? Was heißt geringfügiges Überschreiten? Was heißt kurzfristiges Überschreiten? E' chiaro che, se ci sono pochi movimenti al giorno, potrebbe anche essere accettato un leggero aumento del livello di rumorosità, proprio per la quantità quasi irrisoria di aeroplani. Wenn es nur wenige Bewegungen am Tag gibt, könnte sogar ein leichter Anstieg des Lärmpegels hingenommen werden, eben auf Grund der geringfügigen Anzahl der verkehrenden Flugzeuge.
  • lieveGli errori che noi tutti abbiamo constatato non sono stati di entità così lieve come finora ci è stato qui comunicato. Die Fehler, die wir alle feststellen mußten, waren nicht so geringfügig, wie wir bis jetzt hier vernommen haben.
  • minoreQuesto è a mio avviso uno degli aspetti chiave e nel presente dibattito non si tratta affatto di una questione di minore rilevanza. Das ist meiner Meinung nach einer der entscheidenden Aspekte, die in dieser Debatte durchaus nicht gering zu bewerten sind. Qualsiasi discriminazione dev'essere ridotta al minimo e avere la minore durata possibile. Diskriminierungen sollten so gering und so kurzzeitig wie nur überhaupt möglich gehalten werden.
  • modestoTuttavia, trattandosi di articoli di modesto valore sarebbe costoso e assurdo ricorrere al tribunale. Der Wert dieser Artikel ist so gering, dass eine Klage vor Gericht zu teuer wäre und damit wenig sinnvoll. Nel frattempo, le concessioni in materia di pesca per l'Islanda rimangono invariate e quelle per la Norvegia subiscono un modesto incremento. In der Zwischenzeit bleiben die Fischereizugeständnisse für Island unverändert und werden für Norwegen verhältnismäßig gering ausgeweitet. Il costo di un tale investimento futuro è relativamente modesto, rispetto ai benefici esponenziali che genererà. Die anfallenden Kosten für eine solche Zukunftsinvestition sind angesichts des Vielfachen, das sie an Nutzen einbringen, verhältnismäßig gering.
  • pochiQuesto per evidenziare che gli obiettivi conseguiti nella Conferenza sono ben pochi. Daran wird schon deutlich, wie gering die Zahl der Ziele ist, die bei der Konferenz erreicht wurden. E’ evidente che alcuni capi di governo hanno pochi scrupoli quando si parla della Cina. Wir sehen doch derzeit sehr deutlich, wie gering die Skrupel gewisser Staatsoberhäupter China gegenüber sind.
  • poco
  • scarsoPeraltro, il rischio di venire condannati è molto scarso. Gering ist auch die Gefahr, dafür bestraft zu werden. Tuttavia esiste un rischio, scarso ma non trascurabile. Dennoch gibt es ein Risiko, das zwar sehr gering ist, aber nicht unterschätzt werden darf. Se saremo divisi, allora non saremo in grado di agire assieme e otterremo uno scarso effetto. Wenn wir geteilt sind, können wir nicht gemeinsam agieren und die Wirkung unserer Aktionen ist gering.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc