Deutsch-Italienisch Übersetzung für bloß

  • solamenteSignor Commissario, costruendo il mercato unico, sta cercando basi politiche e non solamente economiche. Herr Kommissar, bei der Schaffung des Binnenmarktes wollen sie politische und nicht nur bloß wirtschaftliche Fundamente.
  • puroAndremmo così ben oltre il puro ambito delle parole. Dann wären das keine bloßen Worte. Quando un secolo volge al termine, è consuetudine attribuire a questo momento di passaggio un'importanza che va ben al di là del puro e semplice avanzare degli anni. Wir sind versucht, Jahrhundertwenden eine weitaus größere Bedeutung beizumessen als die der bloßen Weiterführung einer Zahlenreihe. Inoltre, il puro e semplice aspetto finanziario è secondario, perché la società sta voltando le spalle alla politica. Darüber hinaus ist der bloße finanzielle Aspekt hierbei nur von sekundärer Bedeutung, weil die Gesellschaft sich von der Politik abwendet.
  • solo
    Essa non dovrà restare solo uno slogan. Das darf kein bloßes Schlagwort bleiben. Gli agricoltori devono solo astenersi dal presentare richiesta. Man braucht bloß keinen Antrag zu stellen. Non si tratta solo di uno slittamento semantico del termine. Hier besteht nicht ein bloßer semantischer Unterschied.
  • soltantoSiamo soltanto membri del Parlamento europeo. Wir sind bloß Mitglieder des Europäischen Parlaments. Povertà ed eliminazione della povertà: questo non dovrebbe essere soltanto uno slogan. Armut, das Ende der Armut, sollte nicht bloß eine politische Parole sein. Se soltanto quell'umanità potesse rendersi conto della futilità di guerre del genere. Würde die Menschheit doch bloß die Sinnlosigkeit solcher Kriege erkennen!
  • meramenteMa per proteggere i consumatori non è necessaria una normativa meramente protettiva. Um die Verbraucher zu schützen, sind jedoch nicht bloße Schutzvorschriften notwendig. Non è solo rilevante l'aspetto meramente numerico, ma anche le posizioni che ricoprono queste persone. Wichtig hierbei sind nicht nur die bloße Zahl, sondern die Positionen, die diese Personen bekleiden. Per far questo non basta il rispetto dei criteri di Copenaghen e la loro verifica non meramente formale. Dazu reicht es nicht aus, die Kopenhagener Kriterien zu erfüllen und sie bloß formal zu bestätigen.
  • meroL'ampliamento non è un mero dovere morale. Die Erweiterung ist nicht bloß eine moralische Verpflichtung. Tale realtà non è disgiunta dall'assunzione di compiti che vanno ben al di là di un mero cambio della guardia nelle Istituzioni. Damit verbinden sich Aufgaben, die weit über das bloße Auswechseln von Gesichtern hinausgehen.
  • nudoNella maggior parte dei casi i casi di ESB vengono individuati ad occhio nudo, ossia quando l' animale comincia a comportarsi in maniera bizzarra. Die meisten Fälle von erkrankten Tieren werden immer noch durch die Beobachtung mit dem bloßen Auge entdeckt, nämlich dadurch, dass die Tiere anfangen, sich abnormal zu verhalten. Senza un'adeguata informazione non è possibile distinguere a occhio nudo tra un pezzo unico di carne e un prodotto tenuto insieme dalla trombina. Wenn man nicht vorgewarnt wird, ist es unmöglich, mit bloßem Auge zwischen einem Stück Fleisch und einem anderen Stück zu unterscheiden, das mit Thrombin verbunden oder zusammengeklebt wurde. Il bilateralismo, se vogliamo chiamarlo così, la non dichiarata cooperazione rafforzata, ha messo a nudo le debolezze che limitano tuttora l'efficacia dell'azione esterna dell'Unione europea. Der Bilateralismus, wenn man so will, die nicht deklarierte verstärkte Zusammenarbeit, legte die Schwächen bloß, die die Europäische Union nach außen hin immer noch in ihrer Wirksamkeit beschränken.
  • sempliceLa semplice esistenza del mais ne è un esempio. Die bloße Existenz von Mais soll ein Beispiel dafür sein. E' troppo semplice scegliere di non concedere il discarico. Die bloße Nichtentlastung ist viel zu einfach. Ma una reiezione pura e semplice crea delle difficoltà. Doch eine bloße Ablehnung wirft auch Probleme auf.
  • semplicementeNon si è trattato semplicemente di un problema d'ordine. Dies war keine bloße Störung der Ordnung. Dobbiamo sottometterci a un potere semplicemente perché è più grande? Und müssen wir uns vor einer Macht verbeugen, bloß weil sie die größere ist? E' basato semplicemente sull'invidia nei confronti degli americani e sulla politica dell'"anch'io”. Sie beruht auf bloßem Neid gegenüber den Amerikanern und auf einer "Ich-auch"Politik.

Die Synonyme

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc