Deutsch-Holländisch Übersetzung für darum

  • daarom
    Daarom zitten wij daar en daarom moeten wij daar ook blijven. Darum sind wir dort, und darum müssen wir dort bleiben. Daarom vraag ik u om u strikt aan de tijd te houden. Deshalb bitte ich Sie darum, Ihre Zeit einzuhalten. Daarom moet Europa nu in actie komen. Darum muss Europa jetzt handeln.
  • bijgevolg
    Mag ik u bijgevolg verzoeken de notulen te corrigeren. Ich möchte deshalb darum bitten, das Protokoll zu korrigieren. Ik zou bijgevolg iedereen willen oproepen om de toekomst van Europa op verantwoorde wijze te plannen. Deshalb möchte ich darum bitten, dass wir die Zukunft Europas verantwortlich planen. De Commissie kan dit deel van de amendementen 49 en 87 bijgevolg niet overnemen. Darum wird dieser Abschnitt der Änderungsanträge 49 und 87 nicht akzeptiert.
  • daarbij
    Daarbij komt tegelijk het belang van de volksgezondheid om de hoek kijken. Gleichzeitig geht es darum, daß das Interesse der Volksgesundheit berücksichtigt wird. Soms moet daarbij het juiste moment worden afgewacht. Zuweilen geht es darum, den richtigen Augenblick abzuwarten. Het gaat daarbij met name om de noodzaak hen niet in een isolement te laten. Dabei geht es vornehmlich darum, ihrer Isolierung entgegenzuwirken.
  • daardoor
    Daardoor gaan mensen kijken of ze naar het buitenland kunnen en komen ze hierheen. Darum versuchen Menschen, ins Ausland zu gehen, und kommen hierher. Daardoor kunnen overheden er moeilijk grip op krijgen. Darum können Staaten das nur schwer in den Griff bekommen. Daardoor moeten er veel vragen worden opgehelderd en kunnen we niet geval per geval optreden. Daher müssen viele Fragen geklärt werden, wobei es nicht nur darum geht, einfach fallweise vorzugehen.
  • daarvoor
    Daarvoor is een algemene etikettering nodig. Darum ist eine generelle Kennzeichnung eine absolute Grundforderung. Het voorzitterschap zal zich daarvoor in ieder geval tot het uiterste inspannen. Die Präsidentschaft wird sich sehr darum bemühen. Wij hebben ze dat niet gevraagd en hebben daarvoor niet gelobbyd. Wir haben ihn nicht darum gebeten, wir haben keinen Lobbyismus betrieben.
  • waardoor
    We willen derhalve dat artikel 33, lid a, wordt geschrapt en we hebben ernstige twijfels over amendement 61, waardoor de deur nog steeds te ver open blijft staan. Darum streben wir die Löschung von Artikel 33 Buchstabe a an und haben ernsthafte Bedenken bezüglich Änderungsantrag 61, der noch immer zu viel zulässt. Ik denk ook dat de Commissie voor een deel te beleefd is wanneer het gaat om de aanwijzing van de oorzaken waardoor de interne markt thans nog wordt belemmerd. Ich denke auch, daß die Kommission zum Teil zu höflich ist, wenn es darum geht, jene Gründe aufzuzeigen, die heute den Binnenmarkt noch behindern. De kern van de zaak is dat carrageen gewonnen wordt via een efficiënte en gecontroleerde raffinage, waardoor het eindproduct zuiver is en vrij van reststoffen of zware metalen. Es geht darum, daß aus Carrageen über eine wirksame und kontrollierte Raffinierung ein sauberes Erzeugnis ohne Rückstände oder Schwermetalle wird.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc