Deutsch-Französisch Übersetzung für echt

  • vrai
    Ou y a-t-il de vrais problèmes à régler? Oder gibt es echte Probleme, die gelöst werden müssen? C'est aussi les vrais débats de fond. Das sind auch echte Grundsatzdebatten. Donc, il y a un vrai problème politique. Daher gibt es ein echtes politisches Problem.
  • authentique
    C'est ce dont l'Europe a besoin: d'une vraie subsidiarité et d'un authentique fédéralisme. Das ist es, was Europa braucht: echte Subsidiarität und echten Föderalismus. Nous voulons disposer d'authentiques ressources propres, comme le prévoit le traité. Wir wollen echte Eigenmittel, so wie der Vertrag es formuliert. Nous sommes ici en présence d'une authentique révolution de la culture de gestion de la Commission. Es handelt sich um eine echte Revolution in der Verwaltungskultur der Kommission.
  • véritable
    C'est pour moi un véritable problème. Das ist für mich ein echtes Problem. Nous devons oser faire de véritables choix. Es darf uns nicht an Mut fehlen, echte Entscheidungen zu treffen. Je suis en faveur d'une véritable taxe Tobin. Eine echte Tobin-Steuer unterstütze ich vollkommen.
  • authentiquement
  • bon
  • bonne
  • correctIls ont correctement porté l'appel à une vraie démocratie. Zu Recht erheben sie ihre Stimme für echte Demokratie. Nous avons besoin de politiques économiques et fiscales coordonnées correctement au niveau européen. Wir brauchen eine echte europäische Koordination der Wirtschafts- und Fiskalpolitik. Les élections véritables et correctes font partie des fondements de la démocratie. Echte und korrekte Wahlen gehören zum Fundament der Demokratie.
  • droit
    Le véritable problème, c'est le non-droit d'État. Das echte Problem ist die vom Staat unterstützte Gesetzlosigkeit. Nous devons consacrer un véritable droit à l'adoption internationale. Wir sollten die internationale Adoption durch ein echtes Gesetz regeln. Non, la pornographie n'est véritablement pas un des droits de l'homme. Nein, die Pornographie gehört wirklich nicht zu den Menschenrechten.
  • la vacheSans la maladie de la vache folle, il n'y aurait pas eu cet élan en faveur d'une réelle politique des consommateurs. Ohne Rinderwahn hätte es nicht denselben drive für eine echte Verbraucherpolitik gegeben.
  • pur
  • réel
    Nous avons besoin d'une réelle transparence. Wir wollen echte Transparenz sehen. Bien entendu, il existe des difficultés réelles. Natürlich gibt es echte Probleme.
  • réellement
    Il s'agit d'une question dont la portée est réellement mondiale. Hierbei handelt es sich um eine echte weltweite Frage. Quelles sont nos chances de réellement progresser? Besteht die Aussicht auf echte Fortschritte? Je veux dire par là qu'elles adhèrent réellement au processus. Damit meine ich eine echte Eigenverantwortung innerhalb des Prozesses.
  • sans blague
  • vraiment
    C'est vraiment un miracle slovaque. Das ist ein echtes slowakisches Wunder.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc