Schwedisch-Deutsch Übersetzung für på
- anSehen Sie sich Italien an, sehen Sie sich Lampedusa an. Titta på Italien, titta på Lampedusa.Es ist an der Zeit, dies zu beenden. Det är dags att få ett slut på detta.Ich hätte gerne eine Antwort darauf. Jag skulle vilja ha svar på det.
- aufEs kommt auf den Menschen an, nicht auf das Fahrzeug. Det beror på människorna och inte på fordonet.Ich verlese diese Stellungnahme nun auf Englisch. Jag ska nu läsa det på engelska.Diese Überarbeitung baut auf diesem Erfolg auf. Denna revidering bygger på dessa framsteg.
- inNach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über – Nästa punkt på föredragningslistan är en gemensam debatt om följande betänkanden:Ich glaube, dass wir insgesamt auf dem richtigen Weg sind. På det hela taget tror jag att vi är på rätt väg.Wurde darüber in Hampton Court geredet? Tänkte ni på det på Hampton Court?
- beiDie EIB kann ihren Teil dazu beitragen. EIB kan bidra med det som ankommer på dess lott.Electrolux ist ein Beispiel für den Erfolg der EIB. Electrolux är ett exempel på en av Europeiska investeringsbankens framgångar.Die Beteiligung bei dieser Wahl lag bei 97 %. Det blev ett valdeltagande på 97 procent.
- einderAls nächster Punkt folgt eine Aussprache über – Nästa punkt på föredragningslistan är en debatt omIch hätte gerne eine Antwort darauf. Jag skulle vilja ha svar på det.Es ist ein Angriff auf die Menschenrechte. Det är en attack på de mänskliga rättigheterna.
- überAls nächster Punkt folgt eine Aussprache über – Nästa punkt på föredragningslistan är en debatt omNach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über – Nästa punkt på föredragningslistan är en gemensam debatt om följande betänkanden:Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über: Nästa punkt på föredragningslistan är en gemensam debatt om
- vonEin Beispiel dafür ist die Verwendung von Torf. Ett exempel på detta är torven.Wir haben uns auf einen Kompromiss von 25% geeinigt. Vi gick med på en kompromiss på 25 procent.Man denke nur an die Katastrophe von Tschernobyl. Tänk bara på Tjernobylkatastrofen.
- zuIch bitte ihn, diese noch zu beantworten. Jag vill be honom att svara på frågan.Sind Fortschritte in diesem Bereich zu erkennen? Sker framsteg på detta område?Jetzt gehe ich zu meinen eigenen Bedingungen." Nu kunde jag gå på mina egna villkor”.
- bereitIch bin bereit, Sie im Rahmen meiner Möglichkeiten zu unterstützen. Jag är redo att på alla sätt och vis hjälpa till.Einige Maßnahmen sind bereits auf dem Weg. Vissa åtgärder är redan på gång.Kroatien befindet sich bereits im Endspurt. Kroatien är på upploppssträckan.
- dabeiEs handelt sich dabei keinesfalls um ein Geheimnis. Det är inte på något sätt en hemlighet.Dabei geht es um wichtige Dinge. Det är viktiga frågor som står på spel.Dabei würde ich besondere Vorsicht walten lassen. Jag skulle vara mycket försiktig på det området.
- damitIn vielerlei Hinsicht begibt man sich damit auf Neuland. På många sätt är stadgan nummer ett.Damit meine ich die Musik und die Malerei. Jag tänker på musik och målarkonst.Wer kann im Ernst damit einverstanden sein? Vem kan, på fullt allvar, gå med på detta?!
- daraufAuch darauf muss es eine Antwort geben. Vi behöver svar även på detta.Ich hätte gerne eine Antwort darauf. Jag skulle vilja ha svar på det.In meinem Bericht gebe ich darauf klare Antworten. Mitt betänkande är mycket tydligt på denna punkt.
- für
- mitWir müssen uns näher mit dieser Angelegenheit befassen. Vi måste titta närmare på denna fråga.Ich beantworte diese Frage mit Ja. . (DA) Mitt svar på frågan blir ett ja.Wir haben es hier nicht mit dem Äußersten zu tun. Situationen är inte extrem på detta område.
- nachMit anderen Worten: Wir sollten nach Iran schauen, nicht nach Japan. Titta med andra ord på Iran, inte på Japan.Auch ich bekomme das nur nach und nach mit. Som jag sade, så håller jag på att få mer och mer klarhet.Er wird nach seiner Leistung beurteilt werden. Han kommer att bedömas på sina meriter.
- seitDas betrifft nicht nur die tamilische Seite. Det är inte bara på tamilsidan.Auf welcher Seite steht Tonys Freund wirklich? På vilken sida står egentligen Tonys kompis?Kovačs steht auf der Seite der Bevölkerung. Kovačs står på befolkningens sida.
- umUm nur ein Beispiel zu nennen: Eurostat. Ett exempel på detta är Eurostat.Im Grunde handelt es sich hierbei um die Geschichte nach 1996. På ett sätt är detta historien sedan 1996.
- weiterWir werden weiter daran arbeiten. Vi kommer att fortsätta att arbeta på detta.So kommen wir wohl nicht weiter. På det här viset kommer vi ingenstans.(Die Berichterstatterin spricht auf Englisch weiter.) (Föredraganden fortsatte på engelska.)
Definition für på
- ombord på fartyg eller i större fordon eller institutioner (bank, fängelse, företag, kontor, myndighet, skola, slott, station, verkstad
Anwendungsbeispiele
- Nu när kläderna är på på ungen, och teven inte är på, så kan vi åka till dagis.
- Men snälla! Kan du sluta vara så jävla på för Guds skull!
- Hänger du med till stranden?
- Självklart! Jag är på!
- Nej, men sitt inte på bordet!
- Kan du lägga kakorna på fatet?
- Jag har varit på Finlands fastland men aldrig på Åland.
- Det lugna livet på landsbygden.
- Slå inte så hårt på dörren.
- Anderssons har massa saker på väggarna.
- Slå på trumman, bror.
- Gör du det på torsdag då?
- Han sover på dagarna och pluggar på nätterna.
- Klarar du verkligen av det på bara 3 timmar?
- Alla på båten delade åsikten.
- Vad har de för sig på banken efter klockan tre?
- Han sitter på Kumla.
- Flickan sprang på dörren.
- Hur kunde du bara komma på något så dumt!
- Skulle du vilja vara snäll och sätta på teven.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher