Englisch-Portugiesisch Übersetzung für this evening
- esta noiteO debate será retomado esta noite. It will continue this evening. O debate será retomado esta noite.It will be resumed this evening. O debate desta noite confirma isso mesmo. This evening's debate confirms this.
- esta tardeDe que é que falámos esta tarde? What are we talking about this evening? A votação terá lugar esta tarde, às 18H30. The vote will take place this evening, at 6.30 p.m. O debate será retomado esta tarde. The debate will be resumed this evening.
- hoje à noiteSugiro que votemos hoje à noite.I suggest that we vote this evening. Espero que possamos deixar as coisas por aqui hoje à noite. I hope that we can let the matter rest there this evening. Por esta razão, hoje à noite vou apenas referir os aspectos mais importantes. Hence, this evening I would like to mention only the esssentials.
- hoje à tardeA votação terá lugar hoje à tarde, às 18H00.The vote will take place this evening at 6 p.m. Os relatórios que não forem votados agora serão votados hoje à tarde às 18 horas.Reports that are not voted on now will be voted on this evening at 6.00 p.m. Poderíamos continuar o debate hoje à tarde, para eventualmente o votarmos à noite.We could then continue the debate this afternoon, and possibly vote this evening.
- nesta noitinha
Definition für this evening
Anwendungsbeispiele
- Normally I stay at home in the evening, but this evening Im going to the movies
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher