Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für weide

  • pastoOs animais estão prestes a regressar dos seus pastos de Verão, o que nos obrigará a aumentar a curto prazo os quantitativos de intervenção.Um eine kurzfristige Erhöhung der Interventionsmengen, bedingt durch den bevorstehenden Weideabtrieb, kommen wir nicht herum. Se conseguirmos, mediante uma reforma, trazer de novo as vacas para os pastos, estou convencido de que o touro terá de volta a vaca europeia. Wenn wir es durch eine Reform wieder schaffen, die Kühe auf die Weide zu kriegen, dann trägt der Stier die Lady Europa wieder, davon bin ich überzeugt!
  • salgueiro
  • algueiro
  • campoOs porcos e os frangos não pastam nos campos, pelo que tudo o que comem tem de se basear em cereais. Schweine und Hühner grasen nicht auf der Weide, daher ist ihr gesamtes Futter auf Getreidebasis. Há dois pontos essenciais: o modo de produção e a confiança que os consumidores depositam nos produtos graças à possibilidade de acompanhar o seu percurso, desde o campo até ao prato. Zwei Punkte sind hier wesentlich: die Art der Erzeugung und das Vertrauen, das der Verbraucher Produkten dank der Rückverfolgbarkeit von der Weide bis zum Teller entgegenbringt.
  • pastagemPor último, também os agricultores utilizam veículos específicos para o transporte dos seus animais, quer para a comercialização num raio muito limitado, quer simplesmente para a troca de pastagem. Schließlich nutzen auch die Landwirte spezielle Kraftfahrzeuge, um ihre Tiere zu transportieren, sei es zum Verkauf in der näheren Umgebung oder einfach zwecks Wechsel der Weide.
  • pastosOs animais estão prestes a regressar dos seus pastos de Verão, o que nos obrigará a aumentar a curto prazo os quantitativos de intervenção.Um eine kurzfristige Erhöhung der Interventionsmengen, bedingt durch den bevorstehenden Weideabtrieb, kommen wir nicht herum. Se conseguirmos, mediante uma reforma, trazer de novo as vacas para os pastos, estou convencido de que o touro terá de volta a vaca europeia. Wenn wir es durch eine Reform wieder schaffen, die Kühe auf die Weide zu kriegen, dann trägt der Stier die Lady Europa wieder, davon bin ich überzeugt!
  • pradoQuem é que pode controlar o tempo que passam as vacas a pastar nos prados? Wer kann schon die Zeit überprüfen, die die Kühe beim Grasen auf der Weide zubringen? Queremos manter os animais ao ar livre, queremos ver as vacas a pastar nos prados e as galinhas e os porcos a crescer em liberdade. Wir möchten, dass Tiere im Freien gehalten werden, wir wollen Kühe auf der Weide sehen, wir möchten, dass sich Hühner und Schweine frei bewegen können. Aliás, qual é a diferença entre o gado que pasta nas montanhas e o gado que pasta nos vales ou nos prados, cujo registo é exigido? Was ist eigentlich der Unterschied zwischen Vieh, das im Gebirge weidet, und Vieh, das im Tal oder auf der Wiese weidet, wenn es um die Registrierung geht?
  • salso
  • terreno
  • verga
  • vime

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc