Deutsch-Französisch Übersetzung für schrecklich

  • terrible
    Nous avons des guerres terribles à mener contre des gens tout aussi terribles. Gegen schreckliche Menschen müssen wir nun einmal schreckliche Kriege führen. Je suis également d'accord avec vous concernant les terribles violences en Syrie. Ich stimme zu, was die schreckliche Gewalt in Syrien angeht. J'ai parlé, aussi, des terribles souffrances qu'elle endure. Ich sprach auch über das schreckliche Leid.
  • horrible
    Il va sans dire que leur histoire est horrible. Ihre Geschichten sind natürlich schrecklich. Ce qui s'est passé à Téhéran est proprement horrible. Was in Teheran stattfand ist absolut schrecklich. Il est horrible de constater combien ce terrible phénomène est courant. Es ist entsetzlich, wie weit verbreitet dieses schreckliche Phänomen ist.
  • affreux
    Il était affreux de voir à quelle vitesse il s'est propagé. Es war schrecklich, diese Geschwindigkeit zu sehen. C’est un commerce particulièrement affreux et pernicieux. Es handelt sich hier um ein besonders übles und schreckliches Gewerbe.
  • épouvantable
    Hodja était Hodja, et il était épouvantable ! Hodscha war Hodscha und war schrecklich! Cette épouvantable saga dure déjà depuis beaucoup trop longtemps. Diese schreckliche Geschichte zieht sich schon viel zu lange hin. C'est un souk épouvantable où les relations sont inégales. Es ist ein schrecklicher arabischer Basar, mit ungleichen Verhältnissen.
  • choquant
  • sinistre
  • abominable
    Nous ne pouvons pas tolérer une telle persécution atroce et abominable de Mme Ebadi. Wir können nicht dulden, dass sie auf eine derart schreckliche und erbärmliche Art und Weise verfolgt wird. L'abominable escalade ethnique au Kosovo voisin n'a pas fait tache d'huile sur son territoire. Die schreckliche Eskalation ethnischer Gewalt im benachbarten Kosovo hat nicht auf das Territorium Mazedoniens übergegriffen. La situation en Birmanie est abominable et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour obtenir une amélioration. Die Lage in Birma ist schrecklich, und wir müssen alles in unserer Macht Stehende tun, um wenigstens einige Verbesserungen zu erzielen.
  • affreuseCela étant dit, la situation des femmes en Arabie saoudite est affreuse et il faut agir de manière urgente. Dennoch ist die Lage der Frauen in Saudi-Arabien schrecklich, und es muss dringend gehandelt werden. Au lieu d'une collaboration étroite, nous avons observé une forte concurrence - quelle affreuse chose à dire - entre les agences humanitaires des Nations unies. Wir beobachten zwischen den humanitären Organisationen der UNO - und es ist schrecklich, das sagen zu müssen - eine starke Konkurrenz, statt einer engen Zusammenarbeit.
  • effrayantOn installe un peu partout, dans les lieux publics et jusque dans les rues, d'effrayants systèmes de vidéosurveillance. Überall auf öffentlichen Plätzen und sogar in Straßen werden schreckliche Videoüberwachungssysteme angebracht. Le désormais fameux débat sur le secteur textile et les relations commerciales avec la Chine en est l'exemple effrayant le plus récent. Das letzte schreckliche Beispiel ist die mittlerweile berüchtigte Debatte über die Textilindustrie und die Handelsbeziehungen zu China.
  • extrême
    Ses effets sont d' autant plus graves que ces trois pays se débattent dans une situation de pauvreté que je qualifierais d' extrême. Diese Verwüstungen sind um so schrecklicher, als sich diese drei Länder einer Armut gegenübersehen, die ich als außergewöhnlich bezeichnen würde.
  • formidable
  • indécent
  • lugubre
  • offensant
  • pénible
  • redoutable
    L’Europe méridionale a subi de terribles incendies, tandis que les États-Unis, la Chine et, en particulier, les Alpes européennes ont dû faire face à de redoutables inondations. Wir hatten schreckliche Feuer in Südeuropa, wir hatten schreckliches Hochwasser in den USA, in China und insbesondere auch im europäischen Alpenraum. Si elle n'est pas enrayée, ses conséquences seront redoutables pour nos économies, nos sociétés et la vie de nos territoires. Wenn sie nicht eingedämmt wird, wird das schreckliche Folgen für unsere Wirtschaft, unsere Gesellschaften und das Leben unserer Territorien haben.
  • terrifiantCette perspective terrifiante devrait inciter Djakarta à procéder avec plus de tact. Diese schreckliche Perspektive sollte Jakarta dazu veranlassen, taktvoll vorzugehen. L'épouvantable répression des minorités en Égypte est terrifiante à voir. Der entsetzliche Anngriff gegen Minderheiten in Ägypten ist schrecklich mit anzusehen. Les images impressionnantes de cette mer puissante dévastant la terre ferme et venant s’abattre sur les personnes, les habitations et les monuments étaient terribles et terrifiantes. Die beängstigenden Bilder der riesigen Welle, die das Land unter sich begräbt und Menschen tötet, Häuser und vertraute Orte dem Erdboden gleich macht, waren Furcht erregend und schrecklich.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc