Spanisch-Französisch Übersetzung für partir
- partirÀ partir de là, nous pourrons améliorer les choses. A partir de ahí podemos mejorar las cosas. Le texte reste inchangé à partir de là. A partir de ahí el texto es el mismo. Il faut que cela change très clairement à partir de 2006. ¡Esto tiene que cambiar decididamente a partir de 2006!
- fendreNous démontrons ici que les identités et cultures nationales d'Europe, si précieuses et que nous entendons toujours défendre, se développent à partir de solides racines communes. En este lugar demostramos que las identidades y culturas nacionales europeas -que valoramos tanto y deseamos defender- surgen y florecen a partir de sólidas raíces comunes. Je crois que le Parlement doit défendre son droit à tenir des auditions et à investir une Commission sur la base d'un programme conjoint. Telle est notre responsabilité devant les électeurs. Creo que el Parlamento debe defender su derecho a celebrar audiencias y a investir una Comisión a partir de un programa conjunto y ésa es nuestra responsabilidad ante los electores.
- scinder
- séparer
- débiter
- démarrerNous ne devrions jamais démarrer à un consensus, mais devrions toujours terminer par un consensus et un compromis. Nunca debemos partir de un consenso, pero siempre debemos llegar a un consenso y un compromiso.
- diviser
- partagerLà, il faut partager, car c'est à partir de là aussi qu'on maîtrise les flux migratoires. Tendremos que compartir allí, pues de tal modo será posible controlar los flujos migratorios. Aujourd'hui, cependant, les importateurs doivent partager une plus grande part de responsabilité avec les fabricants. Sin embargo, a partir de ahora los importadores asumirán una mayor cuota de responsabilidad junto con los fabricantes. L'Autorité devrait être financée intégralement par le budget, à propos duquel le Parlement doit pouvoir partager les décisions. Esa Autoridad debe ser financiada enteramente con cargo al presupuesto y este Parlamento puede compartir las decisiones al respecto.
- s'arracher
- se barrer
- se casser
- se faire la malle
- se tirer
- sortir
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher