Portugiesisch-Ungarisch Übersetzung für situação

  • állásÁllásfoglalás: A thaiföldi helyzet Resolução: Situação na Tailândia Tisztáznunk kell a termelők jogállását. Precisamos de uma situação jurídica clara para os agricultores. Tökéletesen megértem az álláspontjukat. Percebo perfeitamente a situação deles.
  • dologAkkor majd megint izgalmassá válik a dolog. Nessa altura, a situação voltará a ser interessante. Az írországi helyzetet nézve egy dolog mellett nem tudok elmenni. Quando analiso hoje a situação na Irlanda, há um aspecto que me salta à vista. A második dolog, amit világosan meg kell értenünk, az a jelenlegi helyzet. A segunda coisa que temos de compreender com lucidez é a situação em que nos encontramos.
  • helyNem helyénvaló ilyen nyelvezetet használni az ukrajnai helyzetre. Não é o tipo de linguagem apropriado para a situação da Ucrânia. Ezen a ponton helyénvaló emlékeztetni arra, hogy a 2007-es mentesítésnél hasonló helyzettel találkoztunk. Neste momento, é pertinente recordar a situação semelhante com que nos confrontávamos na quitação de 2007. Egy európai államban nincs helyük az azzal kapcsolatos állandó vádaskodásoknak, hogy ki kezdte, és kit kell hibáztatni a helyzetért. As acusações constantes sobre quem iniciou a situação e de quem é a culpa não têm lugar num Estado europeu.
  • helyzetA palesztin helyzet (szavazás) ( A situação na Palestina (votação) ( A helyzet jelenleg nagyon súlyos. A situação actual é muito grave. Állásfoglalás: A thaiföldi helyzet Resolução: Situação na Tailândia
  • kérdésErre kérdésre muszáj válaszolnunk. Esta situação exige uma reacção da nossa parte. Mindez számos fontos kérdést felvet. Esta situação suscita várias questões importantes. A vízumok kérdésében a helyzet szintén világos. Quanto à questão dos vistos, a situação é igualmente clara.
  • körülményekírásban. - (FR) Az Unióban kritikusak a lakhatási körülmények. por escrito. - (FR) A situação da habitação é crítica na União Europeia. Helyzetünk nem lenne ennyire jó ilyen körülmények között. Numa situação destas, a nossa posição não fica a parecer muito bem. Ilyen körülmények között két kérdést kell feltennünk magunknak. Face a esta situação, devemos colocar-nos duas questões.
  • munkaalkalom
  • tárgyTárgy: A foglalkoztatás bizonytalansága a fiatalok körében Assunto: Jovens em situação de emprego precário Tárgy: Az euróövezet szerepe Görögország pénzügyi helyzetének keretében Assunto: Situação das finanças públicas na Grécia e o papel da zona euro
  • téma
  • ügy
  • viszonyokA Bizottság tagja. - Elnök úr, a közelmúltban a fehéroroszországi viszonyok igen gyorsan alakultak. Senhor Presidente, nos últimos tempos, a situação na Bielorrússia tem vindo a evoluir rapidamente. Az emberi jogokról: úgy érezzük, az afrikaiak összezárnak, ha Európában jogosan szót emelnek az egyes országokban uralkodó viszonyok miatt. Relativamente à questão dos direitos humanos, vemos como os Africanos cerram fileiras quando na Europa se exprime uma crítica fundamentada em relação à situação existente em determinados países.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc