Portugiesisch-Tcheche Übersetzung für sair
- choditTento text legalizuje znásilnění manželky jejím manželem a zakazuje ženám chodit do společnosti, pracovat nebo navštívit lékaře bez svolení manžela. Esta lei legaliza a violação das mulheres pelos seus maridos e proíbe as mulheres de sair, trabalhar ou ir ao médico sem a autorização do marido.
- odejítPrezident Mubarak musí odejít, to musí být jasné. O Presidente Mubarak tem de sair, e isto tem de ser dito de forma clara. Země, které podvádějí, musí odejít. Os países que cometam fraudes devem sair. Kráčejte pevně, vyšlete jasný vzkaz: Mubarak musí teď odejít. Opte pela firmeza e envie uma mensagem clara: Hosni Mubarak deve sair já.
- opustitBylo mu upřeno právo opustit zemi. Foi-lhe igualmente negado o direito a sair do país. Neodvažují se opustit svoje provizorní tábory. Não se atrevem a sair dos seus acampamentos improvisados. Oblast nesmí opustit dokonce ani onkologičtí pacienti. Nem sequer os doentes com cancro são autorizados a sair daquela região.
- odcestovatJeho ženě bylo umožněno odcestovat. A sua esposa foi autorizada a sair.
- odhlásit se
- odjet
- odletět
- sundat
- vycházet
- vyjítNyní se jim konečně otevřou dveře, aby mohli vyjít ven. Agora, finalmente, irá abrir-se a porta para poderem sair. Skutečnost je taková, že z takové dohody by nemohla vyjít posílena žádná rozvojová země. A realidade é que nenhum país em desenvolvimento poderia sair reforçado com um acordo dessa natureza. Nechápu, proč by některá odvětví či zájmové skupiny měly z těchto jednání vyjít v nevýhodném postavení. Não entendo por que motivo determinados sectores ou grupos de interesse devem sair prejudicados dessa negociação.
- vyrazitJsou dva způsoby, jak se vyhnout pozdním příchodům - buď vyrazit na cestu dříve, nebo zlepšit transevropské sítě. Há duas maneiras de evitar chegar atrasado: sair mais cedo ou melhorar as redes transeuropeias.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher