Portugiesisch-Italienisch Übersetzung für esforçar-se
- cercareL'UE dovrebbe cercare di assicurare l'uguaglianza in tutte le attività svolte. A UE deve esforçar-se por concretizar essa igualdade em todas as suas actividades. Intende cercare di dare all'Unione europea un nuovo impulso nel proporre le necessarie misure politiche? Esforçar-se-á por dar à União Europeia um novo élan, propondo as medidas políticas necessárias?
- adoperarsiLe diverse organizzazioni internazionali devono adoperarsi per addivenire a una concertazione delle proprie strategie ed azioni. As muitas organizações internacionais envolvidas deverão esforçar-se no sentido de sintonizarem adequadamente as suas abordagens e as suas medidas. Vorrei esortare il commissario ad adoperarsi maggiormente in questo senso, per il bene del gas di scisto che dobbiamo assolutamente trovare Europa. Gostaria de incentivar o Senhor Comissário a esforçar-se mais em prol do gás de xisto que se pode encontrar na Europa.
- ambire
- arrabattarsi
- ingegnarsi
- sforzarsiTra le varie questioni, l'Unione deve sforzarsi di garantire sicurezza energetica per l'Europa. Entre outras questões, a UE deve esforçar-se por garantir a segurança do fornecimento de energia à Europa. Quest' ultima deve sforzarsi di pensare la politica monetaria in termini di crescita sostenibile e di occupazione. Esta instituição deve esforçar-se por pensar a política monetária em termos de crescimento durável e de emprego. In linea più generale, credo che il Parlamento debba sforzarsi di introdurre un più ampio dibattito democratico sui grandi orientamenti della politica economica europea. De uma forma mais geral, considero que o Parlamento deve esforçar-se por introduzir um debate mais democrático relativamente às grandes linhas de orientação da política económica europeia.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher