Portugiesisch-Französisch Übersetzung für reservar

  • commander
  • demander
    Troisièmement, - et c'est très important - les États membres doivent se réserver le droit de demander une autorisation préalable. Terceiro - e isto é muito importante -, os Estados-Membros devem reservar-se o direito de pedir uma autorização prévia. Nous nous réservons, conformément au Règlement, de demander à la Commission, après le vote, si elle reprend les amendements du Parlement. Nos termos do Regimento, reservar-nos-emos o direito de perguntar à Comissão, após a votação, se adopta as alterações do Parlamento.
  • destiner
  • mettre de côtéLa Commission, le Conseil et les gouvernements nationaux devront mettre de côté pour traiter ce problème. A Comissão, o Conselho, os governos nacionais terão de reservar alguns recursos para o efeito. Avec les 13 millions d'euros supplémentaires que nous souhaitons mettre de côté, nous voudrions augmenter le nombre d'écoles concernées et ajouter d'autres produits sains à cette initiative. Com os 13 milhões de euros adicionais que pretendemos reservar, queremos aumentar o número de escolas e também reforçar a variedade com um conjunto de produtos saudáveis.
  • réserver
    Pourquoi ne pas réserver ces montants au développement? Por que não reservar estes montantes para o desenvolvimento? Il faut réserver les emplois aux Français en France et aux européens en Europe. Em França, há que reservar os empregos para os Franceses, e, na Europa, para os Europeus. On ne peut dès lors réserver aux seuls Américains le rôle de gendarme du monde. Não podemos, portanto, reservar o papel de polícias do mundo exclusivamente aos americanos.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc