Portugiesisch-Französisch Übersetzung für igualmente
- de même
- pareillementLa leçon vaut pareillement pour la direction russe. Esta lição é igualmente válida para a Rússia. Pareillement, la politique étrangère constituera un facteur décisif. A política externa vai ser igualmente um factor determinante. Il s'agit de situations manifestement différentes, quoique pareillement dramatiques. São situações manifestamente diferentes, ainda que igualmente dramáticas.
- aussiVoilà ce qui est tout aussi nécessaire. Estas são coisas igualmente necessárias.Je propose aussi de raccourcir les délais. Proponho igualmente que se reduzam os prazos. Cela suppose aussi une plus forte implication au niveau économique. Isso implica, igualmente, um maior apoio económico.
- égalementDes études supplémentaires sont également nécessaires. É igualmente necessário mais investigação.Il faut également soutenir les démocrates. É igualmente preciso apoiar os democratas. Je soutiens également l'idée de conditionnalité. Subscrevo, igualmente, a ideia de condicionalidade.
- encoreÀ cela, nous devons encore ajouter une zone d'ombre. A este ponto deve igualmente somar-se uma espécie de "zona cinzenta”. Ici encore, cela figure dans ce rapport. Esta questão é igualmente salientada no relatório. La Palestine a aussi encore besoin d'aide. Continuam igualmente a ser necessárias ajudas à Palestina.
- idem
- indifféremmentIl s'agit également d'un génocide social contre les agriculteurs prospères d'Ukraine, bien que la famine ait tué indifféremment les riches et les pauvres. Em segundo lugar, foi igualmente um genocídio social contra os agricultores ucranianos prósperos, embora a fome tenha matado toda a gente, independentemente do nível de prosperidade. Il est également important de prévoir des dérogations pour les services essentiels effectués dans l’intérêt du public, indifféremment de la nature de l’organisme qui les délivre. É igualmente importante que haja uma derrogação para serviços essenciais de interesse público, qualquer que seja a natureza do organismo que preste esses serviços.
- mêmeNous devons agir de la même manière dans le cas présent. Devemos fazê-lo igualmente neste caso.
- pareilLa leçon vaut pareillement pour la direction russe. Esta lição é igualmente válida para a Rússia. Pareillement, la politique étrangère constituera un facteur décisif. A política externa vai ser igualmente um factor determinante. Il s'agit de situations manifestement différentes, quoique pareillement dramatiques. São situações manifestamente diferentes, ainda que igualmente dramáticas.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher