Portugiesisch-Dänisch Übersetzung für lugar

  • pladsDette er ikke min plads - det er hr. Lomas' plads. Este não é o meu lugar, é o lugar do senhor deputado Lomas. Enhver må spille sin rolle på sin rette plads. É necessário que cada qual desempenhe o seu papel no lugar que lhe pertence. Hvilken plads har standardiseringsspørgsmålet fået tildelt? Qual o lugar que cabe à normalização?
  • områdeFørst og fremmest på det politiske område. Em primeiro lugar, a nível político. I dette område er der ikke plads til terrorisme. Neste espaço não há lugar para o terrorismo. Dernæst skal Europa gøre fremskridt inden for det sociale område. Em segundo lugar, a Europa tem de avançar no plano social.
  • placeringDet andet punkt vedrører den sociale dialogs placering i Fællesskabet. O segundo ponto diz respeito ao lugar do diálogo social na Comunidade. To EU-nøglepolitikker får desuden den placering, der retmæssigt tilkommer dem. Além disso, duas políticas fundamentais da União são colocadas no lugar que lhes é devido. Kun herved kommer forbrugerpolitikken til at få den vigtige placering, som den fortjener. Só assim a política dos consumidores alcançará o lugar de destaque que lhe é devido.
  • postDe poster vil blive slået sammen til en enkelt. Estes lugares reunir-se-ão num só.
  • siddepladsHun kaldte på stewardessen for at klage over sin siddeplads. Chamou a hospedeira para se queixar do seu lugar.
  • stedAfstemningen finder sted efterfølgende. A votação terá lugar de imediato. Og forhindringerne varierer fra sted til sted. E as razões variam segundo os lugares. Afstemningen finder sted kl. 12.00. A votação terá lugar às 12H00.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc