Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für diferença

  • Differenzdie
  • UnterschiedderEs besteht daher ein offensichtlicher Unterschied. Portanto, há uma diferença clara. Denn es gibt da einen sehr deutlichen Unterschied. Existe uma diferença muito distinta. Der Unterschied im Ausmaß ist absurd. A diferença de dimensão é absurda.
  • Andersartigkeitdie
  • AndersseindasWir wollen keine Kommission, die nur oberflächlich gesehen anders ist oder deren Anderssein sich in Lippenbekenntnissen erschöpft. O que pretendemos não é simplesmente uma Comissão que parece ser diferente ou que louva da boca para fora a diferença. Wir stehen hier in diesem Hohen Haus, reden, debattieren, halten alles für selbstverständlich, aber diesen Menschen nahm man alles aufgrund ihres Andersseins. Nós que aqui estamos, nesta assembleia, a dialogar, a debater, damo-los por adquiridos, no entanto, estas pessoas, devido à sua diferença, vêem-se privadas de tudo.
  • DiskrepanzdieIn der Mitteilung des Rates kommt diese Diskrepanz deutlich zum Ausdruck. A comunicação do Conselho reflecte esta diferença.Das Urteil über die Diskrepanz zwischen Worten und Taten überlasse ich jedem von Ihnen. Deixo a cada um dos senhores o juízo sobre a diferença entre palavras e acções. Diese Sackgasse resultiert aus der Diskrepanz beziehungsweise der Unstimmigkeit zwischen den vorgelegten Angeboten. Este impasse resulta da discrepância ou da diferença entre as ofertas apresentadas.
  • MeinungsverschiedenheitdieAllerdings besteht eine erhebliche Meinungsverschiedenheit zwischen dem Rat und dem Parlament. No entanto, existe uma profunda diferença de opinião entre o Conselho e o Parlamento. Die einzige Meinungsverschiedenheit besteht darin, wie wir es am besten erreichen können. A diferença está em saber qual a melhor maneira de o realizar. Die derzeitige Meinungsverschiedenheit beruht darauf, dass wir nicht die Doktrin des Präventivschlags der Bush-Administration teilen. A diferença, neste momento, consiste em que não partilhamos a doutrina do ataque preventivo da Administração Bush.
  • UnterscheidungdieMit welchen Kriterien begründet der Rat diese Unterscheidung? Que critérios utilizou o Conselho que justifique esta diferença? Meines Erachtens wird diese Unterscheidung zukünftig eine immer geringere Rolle spielen. Julgo que a diferença terá cada vez menos importância no futuro. Die Unterscheidung zwischen Grundwasser und Oberflächenwasser ist nicht immer eindeutig. A diferença entre as águas subterrâneas e a água de superfície nem sempre é clara.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc