Holländisch-Portugiesisch Übersetzung für verblijven

  • ficarA segunda questão: milhares de passageiros continuam retidos e estão a ser obrigados a ficar em hotéis, a mudar... De tweede kwestie: duizenden reizigers zitten nog steeds vast en zijn verplicht in een hotel te verblijven, wijzigingen aan te brengen in ... Alguém que tenha uma orientação sexual diferente deve poder utilizar qualquer quarto de hotel que queira e ficar seja em que hotel for quando vai de férias. Iemand met een andere seksuele geaardheid zou elke hotelkamer mogen gebruiken die hij wil en in elk hotel mogen verblijven wanneer hij op vakantie gaat.
  • habitar
  • morar
  • permanecerNinguém deve permanecer no território europeu à margem da lei. Er zou niemand buiten de wet op het grondgebied van de Europese Unie moeten verblijven. Isto deve-se ao facto de nenhuma espécie de ave permanecer muito tempo em Malta. Dat komt doordat vogels niet langdurig op Malta verblijven. Quero com isto dizer que há pessoas que residem na Grécia há 10, 20 ou 30 anos e que vão permanecer em situação ilegal. Zo verblijven ze dan tien, twintig of dertig jaar illegaal in Griekenland.
  • viverQuem quer que deseje viver na nossa sociedade devia respeitar as suas leis e os seus critérios. Wie in onze maatschappij wil verblijven, respecteert de wetten en de normen van onze maatschappij. Não teríamos obtido resultados suficientes se tivéssemos entregue o comando decorrido um ano e tivéssemos ainda o mesmo número de pessoas a viver nos campos. Het zou niet voldoende zijn als wij na een jaar de fakkel doorgeven terwijl er nog even veel mensen in kampen verblijven. Por que é que um príncipe milionário vive nos casinos de Londres, por que é que ele vive nas Bahamas e ao colo, por exemplo, de belas mulheres, em vez de ir viver e morrer numa caverna? Waarom zou een prins die miljoenen bezit, niet in de casino’s in Londen verblijven, of op de Bahamas, in het gezelschap van mooie vrouwen? Waarom leeft en sterft hij liever in een grot?
  • continuar
  • manter
  • passarAs crianças deveriam passar o menos tempo possível em instituições. Kinderen moeten zo kort mogelijk in een instelling verblijven. Todos apreciamos imenso a oportunidade de aqui passar quatro dias em cada mês. Het is voor ons allemaal een groot genoegen om hier 4 dagen per maand te mogen verblijven. Importa fazer a distinção entre quem vai para o estrangeiro passar o inverno e aqueles que pretendem instalar-se definitivamente noutro país. We moeten een onderscheid maken tussen mensen die de winter als gast in het buitenland doorbrengen en mensen die beogen hier permanent te verblijven.
  • residirCabe a cada Estado soberano decidir quem pode residir no seu território. Elke soevereine staat moet zelf beslissen wie op zijn grondgebied mag verblijven. Como sabem, um visto de longa duração confere ao seu titular o direito de residir no Estado-Membro que emitiu o visto. Zoals uw weet, is de houder van een visum voor verblijf van langere duur gemachtigd in de lidstaat te verblijven die het visum heeft afgegeven. No passado, os cidadãos da Europa Oriental cediam à tentação de residir ilegalmente nos Estados Unidos por razões financeiras. In het verleden kwamen burgers uit Oost-Europa vanwege financiële redenen wel eens in de verleiding om in de Verenigde Staten te verblijven.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc