Deutsch-Tcheche Übersetzung für erholung
- oddech
- odpočinekTělesné změny, nové životní okolnosti a především doba na odpočinek a zotavení - všechny tyto skutečnosti činí přiměřenou ochranu matek nezbytnou. Die körperlichen Veränderungen, die neuen Lebensumstände und vor allem die Erholungs- und Genesungsphase - sie machen einen ausreichenden Mutterschutz notwendig.
- rekonvalescence
- rekreace
- zotaveníTo by bylo silným podnětem pro zotavení světové ekonomiky. Das wäre ein starker Impuls für die Erholung der Wirtschaft weltweit. Investice malých a středních podniků jsou jedním z klíčových faktorů dychtivě očekávaného zotavení. Investitionen der KMU bilden einen wesentlichen Faktor für die so sehnlich erwartete Erholung. Jedná se o dobrý příklad způsobu, jak musí Evropa spolupracovat na finančním zotavení. Dies ist ein gutes Beispiel dafür, wie Europa im Hinblick auf eine finanzielle Erholung zusammenarbeiten muss.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher