Deutsch-Spanisch Übersetzung für unbedingt

  • de todas formas
  • de todas maneras
  • de todos modosDe todos modos, el cambio es totalmente indispensable. Eine Veränderung ist jedoch unbedingt vonnöten.
  • en cualquier casoPor eso deben aceptarse en cualquier caso las enmiendas que ha propuesto ésta. Darum sollten die Änderungsanträge dieses Ausschusses unbedingt angenommen werden. Los interlocutores sociales deben ser tenidos en cuenta en cualquier caso al tomar decisiones tan importantes. Sozialpartnerschaftliches Denken muß bei so wichtigen Entscheidungen unbedingt Eingang finden. En cualquier caso, el embargo de armas debe controlarse mejor y quienes lo transgredan deben ser detenidos. Das Waffenembargo muß unbedingt besser kontrolliert werden und Verstöße sind zu bestrafen.
  • absolutaLas buenas relaciones de vecindad son una necesidad absoluta. Gute Beziehungen mit den Nachbarn sind unbedingt erforderlich. Esta Directiva tiene que evaluarse como una medida absoluta. Sie muss als eine unbedingte Maßnahme bewertet werden. Es absolutamente prioritario que se adopten medidas en este ámbito. Dagegen muss unbedingt etwas unternommen werden.
  • absolutamenteEso debe quedar absolutamente claro. Das muss unbedingt klargestellt werden. La simplificación resulta absolutamente esencial. Hier brauchen wir unbedingt eine Vereinfachung. Quiero dejar esta cuestión absolutamente clara. In dieser Frage sollten wir unbedingt deutlich sein.
  • absolutoNi solidaridad, ni prosperidad ni seguridad, en absoluto. Nicht unbedingt Solidarität, Wohlstand oder Sicherheit. Ésa no es en absoluto mi intención, si bien quisiera preguntarles porque este aspecto ha de ir inevitablemente asociado a la numeración. Weit gefehlt, obwohl ich sie fragen möchte, warum diese unbedingt mit der Übertragbarkeit von Telefonnummern verbunden ist. La política europea que intenta ayudarnos en el desarrollo de nuestra reforestación no es en absoluto tan popular en Irlanda, y sin embargo, creo que es acertada a largo plazo. Die Gemeinschaftspolitik, die uns bei der Entwicklung unserer Wiederaufforstung zu unterstützen versucht, ist in Irland nicht unbedingt populär. Dennoch halte ich sie langfristig für vernünftig.
  • en toda regla
  • en todo casoEn todo caso, hay una exigencia que quisiera destacar y señalar a la atención de la Comisión. Es gibt eine Forderung, die ich unbedingt hervorheben und auf die ich die Aufmerksamkeit der Kommission lenken möchte. Nosotros hicimos hincapié en la necesidad de ser rápidos en la toma de decisiones, sin embargo, antes y en todo caso deberemos consultar a fondo al Parlamento. Wir haben zwar besonderen Nachdruck auf die Notwendigkeit zügiger Entscheidungsprozesse gelegt, doch werden wir unbedingt das Parlament vorab gründlich konsultieren müssen. En todo caso, exijo una contestación, porque me veo imposibilitado para tratar en esta Cámara universal problemas que nos afectan directamente. Ich verlange unbedingt eine Antwort, denn ich sehe mich außerstande, in diesem universellen Haus Probleme anzusprechen, die uns direkt betreffen.
  • incondicionalLa prioridad incondicional del presupuesto es la rúbrica 1 (crecimiento sostenible y empleo). Unbedingte Priorität des Haushalts ist die Rubrik 1 ("Nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung"). Sin lugar a dudas, las empresas actuales requieren lealtad incondicional de sus empleados. Unternehmen fordern heute offensichtlich unbedingte Loyalität von ihren Mitarbeitern. Esta posibilidad, que suscita grandes temores en la opinión pública, debe ser motivo de nuestro rechazo incondicional. Das macht vielen Menschen Angst, und es muß unbedingt verhindert werden.
  • incondicionalmenteAdemás de la personalización, la seguridad social y el derecho a pensión deben alcanzar incondicionalmente a los trabajadores a tiempo parcial y para ello debe aumentarse su flexibilidad. Abgesehen von der Individualisierung, müssen Sozial- und Rentenversicherung unbedingt auch für Teilzeitbeschäftigte zugänglich sein und flexibler gestaltet werden.
  • necesariamenteNo necesariamente a escala nacional. Nicht unbedingt auf nationaler Ebene. ¿Hay alguien dispuesto o desea alguien decir necesariamente alguna cosa? Ist noch jemand bereit, in der Lage oder will jemand unbedingt noch etwas sagen? Pero lo lógico no basta necesariamente. Aber Logik allein reicht nicht unbedingt aus.
  • pase lo que pasePor esta razón, aunque con cierta pesadumbre en el corazón, votaré a favor de este compromiso, ya que, pase lo que pase, quiero que Europa siga avanzando. Deshalb werde ich mit etwas schwerem Herzen für diesen Kompromiss stimmen, denn ich möchte unbedingt, dass Europa weiter vorankommt.
  • sin dudaSin duda, debemos hacer uso de ellos. Wir müssen sie unbedingt einsetzen. Mi punto de vista es que, sin duda, deberíamos tenerlos. Meiner Ansicht nach sollten wir dies unbedingt. Deberíamos sin duda celebrar un debate al respecto. Wir sollten diese Debatte unbedingt zusammen führen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc