Deutsch-Polnisch Übersetzung für vollkommen

  • doskonałySystem ten nie jest jednak doskonały. Das System ist jedoch nicht vollkommen. Jak to się mówi: nikt nie jest doskonały. Nichts ist vollkommen, wie man so sagt. Nie udajemy, że nasz wniosek jest doskonały. Wir tun nicht so, als sei unser Vorschlag vollkommen.
  • absolutnieJest to absolutnie niedopuszczalne. Das ist vollkommen inakzeptabel. Do kwestii reform podchodzimy absolutnie poważnie. Wir nehmen die Reformen vollkommen ernst. wiceprzewodnicząca Komisji. - Absolutnie zgadzam się. Vizepräsidentin der Kommission. -Ich stimme vollkommen zu - 100 %ig.
  • absolutnyJest to zupełny i absolutny nonsens. Das ist jedoch kompletter und vollkommener Unsinn.
  • bezwzględnieIch obywatele mają bezwzględnie prawo być postrzegani jako pełnoprawni obywatele Europy. Es ist für ihre Bürgerinnen und Bürger vollkommen gerechtfertigt, als vollwertige europäische Bürgerinnen und Bürger betrachtet zu werden. W tych okolicznościach bezwzględnie konieczne było zapewnienie pasażerom dokładnej informacji. Unter diesen Umständen war eine rasche und präzise Information der Fluggäste vollkommen unabdingbar. Bezwzględnie konieczne jest podejmowanie przez nas wszelkich możliwych środków w celu zagwarantowania, by taka klęska jak Deepwater Horizon nie powtórzyła się na europejskich wodach. Es ist vollkommen unerlässlich, dass wir jede erdenkliche Maßnahme ergreifen, um zu gewährleisten, dass sich eine Katastrophe wie Deepwater Horizon in den europäischen Gewässern nicht wiederholt.
  • bezwzględnyCóż za nonsens, całkowity i bezwzględny nonsens! Was für ein Unsinn, vollkommener Unsinn!
  • całkiemProszę Państwa! Propozycja jest całkiem jasna. Meine Damen und Herren! Der Vorschlag ist vollkommen eindeutig. W 2000 r. wybuchła podobna liczba pożarów, ale ich wynik był całkiem inny. Im Jahr 2000 gab es Feuerausbrüche in ähnlicher Zahl, jedoch mit vollkommen anderen Folgen. Po drugie, właściwie całkiem słuszne jest to, że uzyskany kompromis obejmuje minimum postanowień. Zweitens: Es ist in der Tat vollkommen richtig, der Kompromiss sieht Minimalvorschriften vor.
  • całkowicieCałkowicie popieram pańską opinię. Ich bin vollkommen Ihrer Meinung. Całkowicie zgadzam się z panią poseł Laperrouze. Ich stimme Frau Laperrouze vollkommen zu. Naukowcy są całkowicie zgodni co do tego. Wissenschaftler sind sich da vollkommen einig.
  • całkowityJest to oczywiście całkowity nonsens. Das ist natürlich vollkommener Unsinn. Cóż to był za całkowity nonsens! Was für ein vollkommener Unsinn. Cóż za nonsens, całkowity i bezwzględny nonsens! Was für ein Unsinn, vollkommener Unsinn!
  • czysty
  • doszczętnie
  • dużo
  • gruntownie
  • kompletnieW ten sposób Unia Europejska, szczerze mówiąc, kompletnie się ośmiesza. Die EU macht sich auf diese Weise, ehrlich gesagt, vollkommen lächerlich. Wydaje się, że rząd jest kompletnie głuchy na wszelkie podobne sugestie. Die Regierung scheint für solche Vorschläge vollkommen taub zu sein. Serbia wewnętrzna, w szczególności Sandżak w rejonie Novi Pazaru, jest kompletnie odcięty. Innerserbien, vor allem der Sandschak um Nowy Pazar, ist natürlich vollkommen abgeschnitten.
  • kompletny
  • na amen
  • perfekcyjny
  • wytrawny
  • zupełnieNasze stanowisko jest zupełnie jasne. Unser Standpunkt ist vollkommen klar. Uważam, że to zupełnie niedopuszczalne. Ich finde das vollkommen inakzeptabel. To jest zupełnie naturalna dyskusja. Es handelt sich um eine vollkommen normale Debatte.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc