Deutsch-Polnisch Übersetzung für einsetzen
- nadchodzić
- narażać
- powoływać
- ustanowić
- używaćCo się tyczy środków: możemy naprawdę używać wszystkich narzędzi, jakie mamy obecnie do dyspozycji. Zu den Maßnahmen: Wir können alle Instrumente, die uns derzeit zur Verfügung stehen, einsetzen. Zgodnie z rozdziałem VII karty ONZ, może ona używać broni by wypełnić misję, dlatego rzezie muszą się po prostu zakończyć. Gemäß Kapitel 7 der UN-Charta kann sie Waffen einsetzen, um diese Mission zu erfüllen -, denn die Massaker müssen aufhören. Dlatego Rada musi zachęcać do 20-procentowej solidarności i przestać używać podwójnego języka w sprawie polityki, która ma wpływ na całą Unię Europejską. Deshalb muss sich der Rat für eine Solidarität von 20 % einsetzen und darf nicht doppelzüngig einer Politik das Wort reden, von der die gesamte Europäische Union betroffen ist.
- wprawiać
- wprowadzać
- wstawiać
- wstawićMusimy wstawić się za mieszkańcami Rosji i innych krajów, w których ludzie nie mają szans na demokrację w naszym znaczeniu tego słowa. Wir müssen uns für das russische Volk einsetzen, und für die Menschen in anderen Ländern, in denen die Menschen noch nicht über eine Demokratie verfügen, wie wir sie verstehen.
- wyznaczyć
- zaangażowaćI na koniec, musimy poważnie zaangażować się w kwestię praw człowieka. Und schließlich müssen wir uns ernsthaft für die Menschenrechte einsetzen. Unia powinna w znacznie większym stopniu zaangażować się w rozwój Afryki. Die EU sollte sich wesentlich mehr für die Entwicklung Afrikas einsetzen. Sama Komisja musi w pełni się zaangażować na rzecz jej uzyskania, z zastrzeżeniem ustalonego poziomu poufności. Die Kommission muss sich unter Wahrung der erforderlichen Vertraulichkeit nach Kräften dafür einsetzen.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher