Deutsch-Französisch Übersetzung für schicksal
- destinIl s'agit d'une destinée commune unifiée. Es handelt sich um eine Union mit gemeinsamem Schicksal. L' Europe ne peut être un jouet du destin, d' un destin dessiné par d' autres. Europa darf kein Spielball des Schicksals sein, eines Schicksals, das von anderen vorgezeichnet wird. Ils méritaient un meilleur destin. Sie hätten ein besseres Schicksal verdient.
- destinéeIl s'agit d'une destinée commune unifiée. Es handelt sich um eine Union mit gemeinsamem Schicksal. La crise économique et la crise climatique n'étaient pas prédestinées par le destin. Die Wirtschaftskrise und die Klimakrise wurden nicht vom Schicksal vorgezeichnet. Aujourd'hui, nous parlons en premier lieu de la destinée humaine et du destin des peuples. Wir reden heute in erster Linie über das Schicksal von Völkern und das Schicksal von Menschen.
- sortAucun groupe de personnes ne mérite un tel sort. Keine Gruppe von Menschen verdient solch ein Schicksal. Devrions-nous les abandonner à leur sort? Sollen wir sie ihrem Schicksal überlassen? Le monde ne peut rester indifférent à leur sort. Die Welt darf ihrem Schicksal nicht gleichgültig gegenüber stehen.
- destination
- fortuneL'euro a été un îlot de stabilité pour ses membres, comme le démontrent les fortunes contrastées de l'Islande et de l'Irlande. Der Euro ist ein Fels der Stabilität für seine Mitglieder, wie es das gegenteilige Schicksal von Island und Irland gezeigt hat.
- lot
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher