Deutsch-Französisch Übersetzung für anlässlich
- à l'occasionComme vous nous le disiez à Berlin, à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Europe: Anlässlich der Feierlichkeiten zum 50. Geburtstag von Europa wandten Sie sich in Berlin mit folgenden Worten an uns: Le dernier débat remonte à 2004 et a été organisé à l'occasion de la conclusion des 10 nouveaux accords bilatéraux. Das war 2004, anlässlich des Abschlusses der zehn neuen bilateralen Übereinkommen. Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à une délégation de l'Irak à l'occasion de leur visite en notre Parlement. Ich heiße jetzt eine Delegation aus dem Irak anlässlich ihres Besuchs in unserem Parlament willkommen.
- à l’occasion deLes chiffres cités à l’occasion de la Coupe du monde en Allemagne dépassent l’entendement. Die Zahlen anlässlich der Weltmeisterschaft in Deutschland übersteigen die Vorstellungskraft. Les Américains l’ont fait en 1787, à l’occasion de la Convention de Philadelphie. Die Amerikaner haben das im Jahr 1787 anlässlich des Konvents von Philadelphia getan. Elle fait suite à une initiative similaire à l’occasion des jeux Olympiques d’été à Athènes en 2004. Eine ähnliche Initiative hat es anlässlich der Olympischen Sommerspiele 2004 in Athen gegeben.
- lors deCe fut le cas lors de cette conférence. Das war anlässlich dieser Konferenz der Fall. Je l'avais déjà mentionnée lors de votre audition, Madame le Commissaire. Ich hatte dies anlässlich Ihrer Anhörung, Frau Kommissarin, bereits erwähnt. Discuterons-nous de cela le 1er mai, lors de la fête de l’élargissement? Werden wir am 1. Mai anlässlich der Erweiterungsfeiern darüber diskutieren?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher