Deutsch-Englisch Übersetzung für annahme

  • acceptance
    us
    This is only an offer; acceptance is voluntary. Das Ganze ist ein Angebot, die Annahme ist freiwillig. We sent the details to you even before acceptance. Wir haben Ihnen die Einzelheiten noch vor der Annahme übermittelt. Until then no date for final acceptance has been set. Bislang wurde noch kein Termin für die endgültige Annahme festgelegt.
  • admissionI request admission for two adultsThere is no way he has seen that show, the admission is more than he makes in a week
  • assumption
    us
    This assumption is short-sighted. Diese Annahme zeugt von Kurzsichtigkeit. This assumption is open to question in my view. Diese Annahme lässt sich meines Erachtens in Frage stellen. That is the assumption behind Mr Florenz's report. Dies ist die Annahme, die hinter dem Bericht von Karl-Heinz Florenz steht.
  • adoptionHow could a June adoption be possible? Wie kann dann eine Annahme im Juni möglich sein? I endorse adoption of the report. Ich unterstütze die Annahme des Berichts. This is why I voted for its adoption. Darum habe ich für dessen Annahme gestimmt.
  • agreement
    us
    For the above reasons, I voted to adopt this agreement. Aus den oben genannten Gründen habe ich für die Annahme dieses Abkommens gestimmt. It is not enough to enact laws and sanction cooperation agreements. Hier reichen gesetzliche Regelungen und die Annahme von Verträgen über Zusammenarbeit nicht aus. As I said earlier, we had really hoped to get a first-reading agreement. Wie bereits gesagt, hatte ich wirklich gehofft, dass wir eine Annahme in erster Lesung erreichen.
  • axiom
    us
    The axioms of political economy cannot be considered absolute truths
  • belief
    us
    There is a sort of growing belief that there is a faceless bureaucracy. Es besteht eine zunehmende Annahme, dass es eine gesichtslose Bürokratie gibt. So, do not send your waste to Dounreay under any belief that it is going to be safely disposed of. Bitte schicken Sie also Ihren Abfall nicht nach Dounreay in der Annahme, daß er dort sicher entsorgt werden kann. They are based on the erroneous belief that increased State and EU aid can make an industry competitive. Sie beruhen auf der fehlerhaften Annahme, eine stärkere staatliche und europäische Förderung könne die Filmindustrie konkurrenzfähiger machen.
  • conjecture
    us
    I explained it, but it is pure conjecture whether he understood, or not.The physicist used his conjecture about subatomic particles to design an experiment.I do not know if it is true; I am simply conjecturing here.
  • contractionThe countrys economic contraction was caused by high oil prices.In English didnt, thats, and wanna, the endings -nt, -s, and -a arose by contraction."Dont" is a contraction of "do not."
  • premiseMrs Müller, the question is based on an erroneous premise. Frau Abgeordnete, die Frage geht von einer falschen Annahme aus. For us, Dublin seemed to be based on the premise that the first 'safe' country was good enough. In unseren Augen schien das Dubliner Übereinkommen auf der Annahme zu gründen, dass der erste 'sichere' Staat gut genug ist. The Dary report, on the other hand, is premised on the somewhat unrealistic notion that we can ignore rulings from the WTO altogether. Andererseits geht der Dary-Bericht von der etwas unrealistischen Annahme aus, daß wir die WTO-Bestimmungen ganz und gar ignorieren können.
  • presumptionThere appears to be the presumption that it is also possible to trick one’s way into membership of the European Union. Offensichtlich besteht die Annahme, auch durch List und Betrug könne man Mitglied der Europäischen Union werden. This presumption of illegality may be challenged by any other evidence that the third country national may be able to produce. Diese Annahme der Unrechtmäßigkeit kann jedoch mit jedem erdenklichen Mittel, das der betreffende Drittausländer vorweisen kann, angefochten werden. The result, as we can see today, would be suspicion of incompetence, presumption of illegitimacy and tension between political families. Das Ergebnis, wie wir heute sehen können, wäre der Verdacht von Inkompetenz, die Annahme von Unrechtmäßigkeit und Spannung zwischen politischen Familien.
  • presuppositionOne of them is the presupposition that a central bank that endeavours to keep prices stable must, , also be making the best possible contribution to full employment and growth. Zu diesen Thesen gehört die Annahme, dass eine Zentralbank, die sich um Preisstabilität bemüht, damit auch den bestmöglichen Beitrag für Vollbeschäftigung und Wachstum leistet.
  • reception
    us
    It has unacceptable conditions at reception centres and one of the lowest rates of acceptance of applications. In seinen Aufnahmelagern herrschen inakzeptable Bedingungen; es hat eine der niedrigsten Quoten bei der Annahme von Anträgen. Despite the fact that a Directive on oil reception facilities has been adopted, there has been no reduction in deliberate oil discharges. Trotz der Annahme einer Richtlinie über Hafenauffangeinrichtungen hat sich die vorsätzliche Öleinleitung nicht verringert. The Commission's proposal for minimum standards for the reception of asylum seekers is similarly expected to be adopted at the Council meeting tomorrow. Auch mit der Annahme des Vorschlags der Kommission über Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern ist auf der morgigen Ratstagung zu rechnen.
  • suppositionSome of the expenditure in this supplementary budget is being financed on the rather optimistic supposition that considerable savings are to be had from the euro-dollar exchange rate. Bereits in diesem Nachtragshaushalt wird ein Teil der Ausgaben in der hoffnungsvollen Annahme finanziert, dass durch den Euro-Dollar-Kurs beträchtliche Einsparungen anfallen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc