Tcheche-Deutsch Übersetzung für bránit

  • behindern
    Heute darf Israel nicht den Willen der palästinensischen Bevölkerung behindern. Dnes nesmí Izrael bránit vůli palestinského lidu. Die Besteuerung von Finanztransaktionen wird Finanztransaktionen nicht behindern. Zdanění finančních transakcí nebude finančním transakcím bránit. Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Öffnung des europäischen Schienennetzes zu behindern. Existuje několik způsobů, jak bránit otevření evropských sítí.
  • erschweren
  • hindernWir dürfen die Länder, die derzeit arm sind, nicht daran hindern, diese Möglichkeit zu nutzen. Nesmíme dnešním chudým zemím bránit v tom, aby této příležitosti využily. Er wird Unternehmen nicht daran hindern, Informationen, die die verschiedenen betroffenen Parteien benötigen, weiterzugeben. Podnikům nebude bránit ve vydávání informací, které různé zúčastněné strany požadují. Warum sollten wir unsere eigenen Weinerzeuger daran hindern, mit Wein, der in die Europäische Union eingeführt wurde, zu konkurrieren? Proč bychom měli bránit vlastním výrobcům v konkurování dovezeným vínům v rámci Evropské unie?
  • hemmen
  • hüten
  • schützen
    Davor müssen wir uns schützen, und daher bitte ich Sie dringend, Änderungsantrag 254 zu unterstützen. Tomu musíme bránit, a já vás proto žádám, abyste podpořili pozměňovací návrh č. 254. Israel hat das Recht, sich zu schützen, ist mit diesen Angriffen jedoch zu weit gegangen. Izrael má právo bránit se, ale s těmito útoky zašel příliš daleko. Unsere vorrangige Aufgabe besteht darin, die Wehrlosen und Schwächsten zu schützen. Naším prvním posláním je bránit bezbranné, ty, kteří jsou nejvíce zranitelní.
  • vereiteln
  • verfechten
  • verhindern
    Ebenfalls müssen wir Suchtprävention betreiben und organisiertes Verbrechen verhindern. Musíme také preventivně bránit vzniku závislosti a organizovanému zločinu. Der Emissionshandel muss dabei Wachstum zulassen und nicht verhindern. Přitom však musí obchodování s emisemi umožňovat růst a nikoli mu bránit. Es ist die Pflicht der Politiker, den Menschen zu dienen und Unglücke zu verhindern. Povinností politiků je sloužit lidem a bránit neštěstí.
  • verteidigen
    Erstens, wir haben unser Modell, das wir verteidigen müssen. Zaprvé máme svůj model, který musíme bránit. Herr Präsident, jede Institution muss ihre Rolle verteidigen. Pane předsedající, každá instituce musí bránit své poslání. Wir müssen unsere Rechte, unsere Freiheiten und unsere Demokratie gemeinsam verteidigen. Společně musíme bránit svá práva, své svobody a svou demokracii.
  • vorbeugenZudem müssen wir illegaler Einwanderung vorbeugen und diese verringern, während wir gleichzeitig Achtung vor den Menschenrechten und der menschlichen Würde zeigen. Musíme se rovněž bránit vůči nedovolenému přistěhovalectví a omezovat je, ale zároveň přitom respektovat lidská práva a lidskou důstojnost.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc