Spanisch-Portugiesisch Übersetzung für dar

  • darQuem nos vai agora dar um novo posto de trabalho?¿Quién nos va a dar un nuevo empleo? Recordo que dar depressa equivale a dar o dobro. Recuerden: dar rápidamente equivale a dar dos veces. Tenho, todavia, uma breve explicação a dar. No obstante, tengo que dar una pequeña explicación.
  • baterPelo que nos foi dado ouvir, a senhora Comissária está novamente em excelentes condições de se bater a nosso lado pelo ambiente. Presidenta, en primer lugar vuelvo a dar la bienvenida a la Comisaria Bjerregaard que se encuentra entre nosotros. Não é suficiente bater apenas levemente à porta; um parlamento responsável deve pôr cobro a este desenvolvimento indesejável. No basta con dar un ligero golpe en la puerta; es necesario que un parlamento responsable detenga esta indeseable marcha de las cosas.
  • chocar-se
  • colidir
  • compartilhar
  • dar de presente
  • dividir
  • doar
  • entregarTerei então todo o prazer em lhe entregar o certificado do exame. Entonces le daré gustosamente su certificado de examen. Após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar. Después de comer le daré el recibo para que pueda controlarlo. É um erro entregar a chave e a administração dessa ajuda humanitária ao Paquistão. Es un error dar la llave y la administración de esa ayuda humanitaria a Pakistán.
  • esticarPor razões bem conhecidas, as pessoas têm, naturalmente, de dar atenção ao seu orçamento e, nesta situação, penso que devemos dar provas de sensibilidade e não esticar demasiado a corda. Las personas tienen que cuidar obviamente su presupuesto, por razones bien conocidas, y deberíamos estar en verdad muy atentos a ello y no tensar demasiado la cuerda.
  • golpear
  • oferecerNão podemos oferecer aos nossos concidadãos um serviço de segunda classe. No podemos dar a nuestros ciudadanos un servicio de segunda categoría. Não basta dar conselhos; temos igualmente de oferecer apoio. No basta con dar consejos; también debemos ofrecer ayuda. Senhor Presidente, neste conflito, a violência não pode oferecer uma solução. Señor Presidente, la violencia en este conflicto no puede dar ninguna solución.
  • partilharO objectivo de tudo isto é dar às populações possibilidade de partilhar da riqueza e prosperidade da Europa. El objeto de todo el ejercicio es dar al pueblo una oportunidad de compartir la riqueza y la prosperidad de Europa. A natureza não nos concedeu o direito de dar à luz, mas poderá a sociedade privar-nos do direito de partilhar os primeiros tempos de vida dos nossos filhos? La naturaleza no nos concede el derecho de dar a luz, pero me pregunto si la sociedad tiene el derecho de privarnos de compartir los primeros momentos de la vida de nuestros hijos.
  • passarSerá que queremos verdadeiramente dar a imagem de uma Europa que tudo deixa passar? ¿Queremos realmente dar la imagen de una Europa colador?
  • presentear
  • resguardar

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc