Schwedisch-Deutsch Übersetzung für då
- dannDann, und erst dann, werden neue Arbeitsplätze geschaffen. Då, och endast då, kommer nya arbetstillfällen att skapas.Dann könnte man sich ein Urteil bilden. Då skulle man kunna bilda sig en uppfattning.Dann haben wir gesagt: "Ja, OK, dann lassen wir das sein". Och då sade vi: ”OK, då glömmer vi det.”
- wennWenn die Erweiterung ein Mittel ist, was ist dann das Ziel? Om utvidgningen är ett medel, vilket är då ändamålet?Und wenn nicht wir dies tun werden, wer dann? Och om vi inte gör det, vem gör det då?Wenn all das existiert, warum dann diese Apathie? Om allt detta finns, varför då denna handlingsförlamning?
- als
- daNun, warum ist das so wichtig? Varför är då detta så viktigt?Dies hätte dann katastrophale Folgen. Då väntar faktiskt en katastrof.Dann haben Arbeiter überhaupt keine Arbeitsplätze mehr. Då har arbetstagarna inget jobb alls.
- damalsDamals hätten wir fast einen Fehler begangen. Vi gjorde nästan ett misstag då.Damals war die Lage hoffnungslos. Då var situationen förtvivlad.Das war damals schon der Fall und ist auch heute noch so. Det gjorde jag då och det gör jag nu.
- als (menneisyydessä
- derzeitAber auch das ist derzeit - derzeit muß ich sagen - noch nicht möglich. Men inte heller det är möjligt just nu - och då menar jag just nu.Aber in Schweden läuft derzeit der Wahlkampf, und da ist das eben so. Men det är valrörelse i Sverige och då blir det såhär.Die beitrittswilligen Staaten legen derzeit ihre Verhandlungspositionen zur Fischerei vor. Kandidatländerna lägger då fram sina förhandlingsståndpunkter beträffande fiskeriet.
- dochDann sagen Sie uns doch welche! Tala då om för oss vilka de är!Doch was besagt nun diese Zwischenbilanz? Vad exakt sägs det då i denna lägesrapport?Doch wo sind die Verfassungsgeber? Men var finns då de konstituerande?
- hierVielleicht könnten Sie von Zeit zu Zeit hier bei uns vorbeischauen. Du skulle kanske kunna dyka upp då och då?Hier gilt der Lissabon-Prozess. Det är då Lissabonprocessen som gäller.Wie wird die Herkunft denn hier definiert? Hur skulle ursprunget då definieras här?
- malDa muss ich Ihnen mal Folgendes erzählen. Då måste jag berätta följande för er.
- soNun, warum ist das so wichtig? Varför är då detta så viktigt?Das hört sich dann immer so wunderbar an. Och då låter det alltid så fantastiskt.Das war damals schon der Fall und ist auch heute noch so. Det gjorde jag då och det gör jag nu.
- sobaldDann geht schon alles seinen Gang. Sobald man darüber nachdenkt, ist man auf dem Holzweg. " Då är allt bra. Om du börjar tänka efter så begår du ett fel."Wir werden uns dorthin begeben, sobald für uns dabei die Möglichkeit besteht, effektiv etwas zu bewirken. I det ögonblick som vi kan åka dit för att göra något effektivt, då åker vi dit.Die Union hat sich verpflichtet, diese Anpassung vorzunehmen, sobald das Urteil veröffentlicht werden würde. Unionen åtog sig att göra detta omedelbart, då utslaget publicerades.
- weilWeil er dann das hat, was er wollte. För att han då skulle få det han vill ha.Da haben die mich groß angeschaut, weil sie meine Frage nicht verstanden haben. Då tittade de stort på mig, eftersom de inte förstod min fråga.Das war seinerzeit nicht der Fall, weil dies von einer Reihe von Mitgliedstaaten verhindert wurde. Det skedde inte då eftersom ett antal medlemsstater var emot.
- wenn (nykyisyydessä ja tulevaisuudessa
Anwendungsbeispiele
- Om denna mening är sann, då kommer världen att gå under inom en vecka.
- Just då klockan ringde reste eleven sig.
- Kungen själv var inte så mycket till regent, då han inte var särskilt brydd om att styra landet.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher