Portugiesisch-Tcheche Übersetzung für devido a
- kvůliZemědělci jsou kvůli přímému kontaktu ovlivněni nejvíce. Os agricultores são os mais afectados devido ao contacto directo. Nesmíme selhat kvůli malichernostem. Não a desperdicemos devido a pormenores sem importância. Je to kvůli velmi silnému lobbistickému zastoupení odvětví vyrábějícího alkohol? Será devido ao fortíssimo lóbi ligado à indústria do álcool?
- zaVzhledem k nízkým mzdám je taková práce pro mladé lidi nezajímavá. Devido aos baixos salários, esse trabalho não é atraente para os jovens. Uvězněni jsou jen v důsledku evropského zatýkacího rozkazu. Apenas estão detidos devido ao mandado de detenção europeu. Žádáme, aby bylo ukončeno stíhání za politickou a odborovou činnost. Exigimos o fim das perseguições devido a actividade política e sindical.
- způsobenNáklady způsobené přetížením dopravy vzrostou na 1 % HDP. Os custos incorridos devido ao congestionamento do tráfego representam quase 1% do PIB. Nesmíme dovolit, aby jen v Evropské unii i nadále umíralo ročně 25 000 lidí na infekce způsobené rezistentními bakteriemi. Não podemos permitir que, só na União Europeia, continuem a morrer 25 000 pessoas por ano devido a infecções causadas por bactérias resistentes. Odhaduje se, že v Africe samotné umírá každý rok více lidí na nemoci způsobené pitím špinavé vody než na AIDS a malárii dohromady. Calcula-se que, só em África, morrem mais pessoas todos os anos devido a doenças causadas pelo consumo de água contaminada do que devido à SIDA e à malária no seu conjunto.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher