Portugiesisch-Spanisch Übersetzung für resultado

  • consecuenciaNo describiré las consecuencias. Não vou descrever o resultado.Como consecuencia, se destruyen familias. As famílias são destruídas em resultado disso. En consecuencia, no voy a detenerme en sus resultados. Por conseguinte, não irei entrar em pormenores sobre os seus resultados.
  • resultado(Para los resultados y otros detalles de la votación: véase el Acta) (Resultados e outros pormenores da votação: ver Acta) Este es el resultado, y es un buen resultado. Este é que é o resultado, e é um bom resultado. Ahora vemos los amargos resultados. Agora assistimos aos resultados amargos.
  • aciertoCon acierto la resolución, en su considerando C, pone el dedo en las motivaciones económicas que llevaron a reducir el número del año a dos dígitos. De certo modo, com a nova tecnologia informática pretendeu-se, assim, alcançar resultados económicos demasiado rápidos. A la vista de estos resultados, no acierto a comprender que se pretenda incrementar la ayuda financiera de la Unión Europea a Afganistán. Em face destes resultados não entendo o desejo de aumentar o apoio financeiro da União Europeia ao Afeganistão.
  • consecuenciasNo describiré las consecuencias. Não vou descrever o resultado.Nació un Estado malogrado, con unas consecuencias catastróficas. O resultado foi um Estado gorado, o que é catastrófico. Las consecuencias de esta política pueden medirse. Os resultados desta política são mensuráveis.
  • desenlacePero no puedo, en este momento, indicar una fecha ni un posible desenlace. Mas, nesta altura, não posso dizer quanto tempo levará, nem qual o resultado que se prevê. El resultado es que ambas partes fueron una contra otra como barcos en la oscuridad, y el desenlace era previsible. Em consequência, ambas as partes cruzaram-se sem se falar e o resultado era fácil de prever. Cualquiera que sea el desenlace de la crisis electoral, Ucrania ya nunca volverá a ser la misma. Seja qual for o resultado da crise eleitoral, a Ucrânia nunca mais voltará a ser a mesma.
  • marcadorEl marcador queda: Bruselas-Estrasburgo, empate a uno. O resultado é, por isso, Bruxelas 1, Estrasburgo 1. El marcador dice a la gente el resultado, debe estar actualizado y ser claro y visible. Um painel de avaliação diz às pessoas qual é o resultado - tem de estar actualizado e tem de ser claro e visível. Los resultados se pueden ver en la web y en un marcador situado en el hall del edificio del Consejo en Bruselas hasta el 26 de mayo. Os resultados estarão disponíveis na Internet e num painel de avaliação no átrio do edifício do Conselho Europeu, em Bruxelas, até 26 de Maio.
  • resultados(Para los resultados y otros detalles de la votación: véase el Acta) (Resultados e outros pormenores da votação: ver Acta) Ahora vemos los amargos resultados. Agora assistimos aos resultados amargos. ¡Necesitamos resultados buenos y rápidos! Precisamos de resultados positivos e céleres!

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc