Portugiesisch-Spanisch Übersetzung für aborrecer

  • fastidiar
  • aborrecer
  • aburrirLa Comisión de Presupuestos no se va pues a aburrir. Portanto, a Comissão dos Orçamentos não vai ter tempo para se aborrecer. Como el Sr. Sanz Fernández, en lugar de aburrir a quienes nos escuchan, quisiera limitarme a abordar momentáneamente los aspectos constitucionales de este informe. Tal como o senhor deputado Sanz Fernández, não quero aborrecer os nossos ouvintes, mas gostaria de fazer alguns breves comentários sobre os aspectos constitucionais deste relatório.
  • alborotar
  • aperrear
  • chinchar
  • disgustarse
  • embromar
  • fregar
  • molestarCon ello no se pretende molestar a nadie, sino aclarar cuál es la posición europea y hallar una solución que ponga fin al horrible beneficio que se genera a expensas de pequeños animales. Não se pretende com isto aborrecer ninguém mas, sim, clarificar a posição europeia e encontrar uma solução para pôr fim ao terrível lucro obtido à custa de pequenos animais. Pondré un ejemplo que seguro que no molestará a nadie en esta Cámara: en la transición de la caza y la recolección a la agricultura, nuestros ancestros vivieron muchas reestructuraciones. Vejamos um exemplo, que não aborrecerá ninguém neste Hemiciclo: desde a caça até à criação de animais, os nossos antepassados conheceram muitas restruturações importantes.
  • provocar
  • vejar

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc