Portugiesisch-Schwedisch Übersetzung für alcançar
- nåDet kommer att bli svårt att nå detta avtal.O acordo será difícil de alcançar. Jag räknar med ert stöd för att nå detta mål.Conto com o vosso apoio para alcançar este objectivo. Kanske kan vi nå något slags samförstånd här.Talvez consigamos alcançar aqui algum consenso.
- räckaOm européerna vill kunna uppnå ett betydande avtal borde vi varna dem för att de i så fall måste vara redo att räcka över en blankocheck.Se quisermos alcançar um acordo importante, devemos alertar os deputados europeus para o facto de terem de estar dispostos a passar um cheque em branco. Vi ska försöka få våra begränsade resurser att räcka till så mycket som möjligt. Jag välkomnar varmt Europaparlamentet starka stöd för dessa ansträngningar.Tentaremos alcançar o máximo possível com os recursos limitados de que dispomos e saúdo muito sinceramente o papel do Parlamento Europeu no apoio prestado a estes esforços. Varningen kan vara inledningen på en räcka dåliga nyheter.
- åstadkommaVi ska fortfarande åstadkomma resultatet.Os resultados estão ainda por alcançar. Vi kommer att åstadkomma konkreta resultat.Conseguiremos alcançar resultados concretos. Hur kan vi åstadkomma en ny global balans?Como poderemos alcançar um novo equilíbrio global?
- nå fram tillKommer kommissionen att vara bättre rustad för att nå fram till ett samförstånd?A Comissão estará mais bem organizada para poder alcançar esse acordo? Om vi kan nå fram till en sådan fred kommer det också att få betydande konsekvenser för andra frågor.Alcançar tal paz terá também impacte substancial em outras questões. I försöket att nå fram till den uppgörelsen arbetade vi med en mycket snäv tidsram.Trabalhámos com um calendário muito apertado para alcançar esse acordo.
- racka
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher