Portugiesisch-Polnisch Übersetzung für ousar

  • odważyć sięJeśli chcemy poczynić postępy w wychodzeniu z kryzysu, musimy odważyć się na próbowanie nowych działań. Se queremos fazer progressos nesta época de crise, temos de ousar experimentar algo novo. Europa musi odważyć się zwiększyć środki na polityki w zakresie jednolitej Wspólnoty, a nie ograniczać się do redystrybucji środków pomiędzy nowymi i starymi kierunkami polityki. A Europa tem de ousar aumentar os seus recursos para as políticas comunitárias concretas e não deve restringir-se a redistribuir recursos entre políticas novas e velhas. Moim zdaniem teraz musimy odważyć się i spojrzeć przed siebie, znaleźć odwagę, by pytać, czy środki finansowe obecnie płyną we właściwe miejsca i wywierają wpływ, jaki miały wywierać. Em minha opinião, neste momento, precisamos de ousar olhar em frente e ter a coragem de nos questionarmos sobre se o dinheiro, hoje, vai para onde deve ir e se está a ter o impacto que se pretende.
  • ośmielić się
  • śmieć
  • zdobyć sięEuropa powinna zdobyć się na odwagę i wysłać czytelny sygnał, bo w desperacji potrzebne są desperackie środki. A Europa deve ousar transmitir mensagens claras, pois uma época de desespero exige medidas desesperadas. Musimy również zdobyć się na odwagę i rozważyć wprowadzenie pensji dla pozostającego w domu rodzica, decydującego się na poświęcenie większości swojego czasu na wychowywanie dzieci. Devíamos também ousar contemplar a introdução de um salário para os pais ou mães que ficam em casa, pelo facto de optarem por dedicar a maior parte do seu tempo à educação dos filhos.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc