Portugiesisch-Italienisch Übersetzung für emprego
- impiegoIl primo impiego è estremamente importante. O primeiro emprego é muito importante. Signora Presidente, la cultura è fonte di impiego. Senhora Presidente, a Cultura é a criadora de emprego.Abbiamo competenza nel settore dell'impiego, per esempio. Temos competências no domínio do emprego, por exemplo.
- lavoroPosti di lavoro, posti di lavoro, posti di lavoro: questo dev'essere il nostro principio ispiratore. O nosso princípio orientador deverá ser: emprego, emprego e mais emprego. Le imprese generano posti di lavoro, le persone generano posti di lavoro. As empresas geram empregos, as pessoas geram empregos. Secondo, non tutti i posti di lavoro sono di qualità. Em segundo lugar, nem todos os empregos são empregos de qualidade.
- occupazioneOnorevole Mann, 'più occupazione? non è sinonimo di 'piena occupazione?. Senhor Deputado Mann, mais empregos não é sinónimo de pleno emprego. La prima riguarda, ovviamente, l'occupazione. A primeira, obviamente, é a questão dos empregos. Un'agenda per nuove competenze e per l'occupazione ( Agenda para Novas Competências e Empregos (
- assunzioneCondizioni di lavoro e di assunzione attrattive, e Condições de emprego e de trabalho atractivas, e Finalmente, l'assunzione di immigrati irregolari viene punita. Finalmente, o emprego de imigrantes ilegais foi criminalizado. E' una triste situazione quella in cui le persone che hanno superato i 45 anni di età non sono prese in considerazione per l'assunzione. É uma tristeza que as pessoas de 45 anos já não sejam consideradas para fins de emprego.
- mestiere
- posto di lavoroQuando toccherà al mio posto di lavoro? O meu emprego vai estar em risco?Anche la sicurezza del posto di lavoro era importante. A segurança do emprego também era considerada muito importante.Migliaia di lavoratori rischiano di perdere il loro posto di lavoro? Milhares de operários arriscam-se a perder o emprego?
- usoCome ho detto inizialmente, uso la parola "storico” con prudenza. Como disse no início da minha intervenção, tenho cuidado com o emprego da palavra "histórico”. Ciononostante, la legislazione di molti paesi europei consente ancora oggi l'uso di tali tecniche. E, no entanto, a legislação de muitos países europeus continua a permitir o emprego dessas técnicas. Uso il termine 'sindrome della renna?, che molti colleghi mi hanno già sentito impiegare. Emprego, a este propósito, a expressão 'sindroma da rena?, a que muitos colegas já me terão ouvido aludir noutras ocasiões.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher