Portugiesisch-Holländisch Übersetzung für instrumento
- instrumentHet is een instrument, maar wel een belangrijk instrument. É um instrumento, mas um instrumento importante. Dat is niet het meest adequate instrument, maar naar ons idee wel het enige beschikbare instrument. Não se trata do instrumento adequado, mas entendemos ser o único disponível. Het GBVB is meer dan een instrument. A PESC é mais do que um instrumento.
- gereedschapAls u het gereedschap daarvoor niet hebt, dan heb ik het wel. Se não têm os instrumentos, eu tenho. Concurrentie is een instrument, een gereedschap, zou je wel kunnen zeggen. A concorrência é um instrumento, uma ferramenta, por assim dizer.Ik zie dit alles als een natuurlijk gereedschap om informatie in te winnen en uit te wisselen. Obter e trocar informação é, para mim, um instrumento óbvio.
- hulpmiddelVingerafdrukken zijn daartoe een hulpmiddel. As impressões digitais são um instrumento para esse fim. Vandaag is het een hulpmiddel voor bijna ieder van ons. Hoje, é um instrumento de uso quotidiano para quase todos nós. Een belangrijk hulpmiddel is communautaire wetgeving. A legislação comunitária é um instrumento importante nesse sentido.
- lul
- lidIedere lid-staat is in laatste instantie verantwoordelijk voor de toepassing van het instrument om samenhang tot stand te brengen. Cada Estado-membro, em última instância, é o responsável pela execução do instrumento para a coesão.Zo een mechanisme is al voorzien in artikel 103 A, lid 2, van het Verdrag. O nº 2 do artigo 103º-A do Tratado já prevê um instrumento semelhante.
- mannelijk lid
- meetinstrumentDit scorebord is dan ook een meetinstrument met een duidelijk politiek doel: de verbetering van de interne markt. Por consequência, esse painel de avaliação é um instrumento de gestão com um objectivo político claramente definido, a melhoria do funcionamento do mercado único.
- meterEr is een aanzienlijk scala instrumenten genoemd, waaronder watermeters, taximeters, apparaten voor het testen van uitlaatgassen en blaaspijpjes voor alcoholcontrole. Foi mencionada uma gama bastante considerável de instrumentos, incluindo contadores de água, taxímetros, analisadores de gases de escape e alcoolímetros.
- muziekinstrumentDe technologie wordt vertegenwoordigd door een computer of een muziekinstrument, of misschien zelfs een rolstoel, als middel om een vaardigheid te ontwikkelen. A tecnologia é representada por um computador ou um instrumento musical, talvez por uma cadeira de rodas, enquanto meio para desenvolver uma capacidade.
- penis
- werktuigMevrouw de commissaris, dankzij Nice heeft u een geweldig werktuig in handen. Senhora Comissária, graças a Nice, V.Ex.ª tem à sua disposição um instrumento formidável. Het strafrecht vormt in dit opzicht een onmisbaar werktuig. O direito penal é um instrumento indispensável neste contexto. Tijdens de periode 2014-2020 moet dit fonds een krachtig werktuig van het cohesiebeleid blijven. Deve continuar a ser um forte instrumento da política de coesão no período 2014-2020.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher