Portugiesisch-Holländisch Übersetzung für completo
- volledigWij wensen een volledig en grondig debat. Queremos um debate completo e aprofundado. Het actieplan geeft ons een volledig programma. O plano de acção oferece-nos um programa completo. Dan negeren we het resultaat van de stemming volledig! Ignoramos por completo o resultado da sua votação!
- compleetMaar de interne markt is nog niet compleet. Mas o mercado único não está completo.Het is een compleet paspoort en daar zijn wij erg blij mee. Trata-se de um passaporte completo e nós congratulamo-nos com ele. Hoe weten we nu dat de notulen waarover we beschikken compleet zijn? Como é que sabemos se temos o documento completo?
- algeheel
- allesomvattendEuropa is geen achtergebleven gebied maar een ingewikkeld systeem, een in economisch en sociaal opzicht allesomvattend gebied. A Europa não é uma região de depressão: é um sistema económico e social complexo e completo. Ik kan kort zijn. Ik ben het er roerend mee eens dat hier in het Parlement een allesomvattend debat moet worden gehouden, zelfs indien wij van mening verschillen. Em duas palavras, estou perfeitamente de acordo quanto à necessidade de um debate completo no seio desta assembleia, mesmo que estejamos em desacordo. De liberale fractie had liever een allesomvattend programma voor migratiekwesties gezien. O Grupo do Partido Europeu dos Liberais, Democratas e Reformistas gostaria de ver um programa mais completo no que respeita às questões da imigração.
- complete
- degelijkHet is een degelijk en tot nadenken stemmend verslag, waarin een aantal belangrijke kwesties aan de orde wordt gesteld. É um relatório muito completo, que nos leva a reflectir e levanta questões importantes. Dank ook aan u, mijnheer de commissaris, voor een bijzonder degelijk staff working paper voor Accra. Saúdo também o senhor Comissário pelo documento de trabalho dos serviços da Comissão, elaborado para Accra, que é particularmente completo. Die rapporten moeten snel overgelegd worden, maar zij moeten wel degelijk zijn. In dit geval is die degelijkheid belangrijker dan de snelheid. Os relatórios devem ser apresentados com celeridade, mas devem estar completos, sendo que o rigor é mais importante do que velocidade.
- geheelWij mogen de andere communautaire beleidssectoren echter niet geheel vergeten. Não devemos, contudo, esquecer por completo os outros domínios políticos da União. Het moet echter niet zo zijn, zoals de lidstaten kennelijk willen, dat Europa geheel van het toneel verdwijnt. A Europa não deveria desaparecer por completo, como os Estados têm tendência para querer.Het is echter betreurenswaardig dat de situatie voor illegale immigranten geheel buiten beschouwing wordt gelaten. Todavia, é lamentável que nele se ignore por completo a situação dos imigrantes clandestinos.
- geheleDe vrijmaking van de handel kan pas een aanzienlijk positief effect hebben op de gehele regio als de ECOWAS een volledige EPO ondertekent. Para que a liberalização do comércio possa ter um efeito positivo substancial em toda a região, é fundamental que a CEDEAO assine um APE completo.
- grondigWij wensen een volledig en grondig debat. Queremos um debate completo e aprofundado. Net als het jaarverslag is deze site grondig, compleet en gebruikersvriendelijk. Tal como o Relatório Anual, é pormenorizado, completo e convivial. Mijnheer de Voorzitter, onze rapporteur heeft zeer zorgvuldig en grondig werk verricht. Senhor Presidente, o nosso relator desenvolveu um trabalho muito sério e muito completo.
- totaalDit is een totaal gewijzigde situatie. A situação alterou-se por completo.Deze tekst berust inderdaad op een totaal verkeerd uitgangspunt. Com efeito, baseia-se num contra-senso completo. Deze ziekte kan iemands leven totaal op zijn kop zetten. Trata-se de uma doença que pode alterar por completo a vida de uma pessoa.
- totaal-
- totaleWachten op de totale chaos of wachten tot de euro is verdwenen! Há talvez que esperar o caos completo, ou que o euro desapareça!
- uiten
- volledigeWat houdt volledige herziening in? Em que deve consistir o reexame completo? Het particuliere huishouden vormt zelden een volledige arbeidsplaats. O domicílio privado raramente constitui um posto de trabalho completo.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher