Portugiesisch-Französisch Übersetzung für vínculo
- alliance
- connexion
- lienLe sujet clé, toutefois, concerne la manière d'obtenir ces liens. A questão principal, porém, é saber como conseguir esses vínculos. Cela ne suffit pas pour créer un lien économique; il faut plus que cela. Isso não chega para estabelecer um vínculo económico, tem de haver mais do que isso. La commissaire pourrait-elle cependant indiquer ce qu'est un lien économique? Mas poderá a senhora comissária explicar-nos o que é um vínculo económico?
- nœud
- obligationÀ mon avis, les obligations juridiques sont les mêmes. A meu ver, os vínculos jurídicos são idênticos.
- rapportQuelles conditions doit remplir l'Ukraine afin de négocier de meilleurs rapports avec l'Union européenne? Que condições deve a Ucrânia preencher para negociar vínculos mais fortes com a União Europeia?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher