Portugiesisch-Französisch Übersetzung für suspenso
- être suspenduSi les droits de l'homme ne sont pas respectés, l'accord peut être suspendu. Se os direitos do Homem não forem respeitados, o acordo pode ser suspenso.Nous estimons que l’accord devrait être suspendu tant que le conflit n’aura pas été résolu. Consideramos que o acordo devia ser suspenso até à resolução do conflito. Il ne fait pas de doute pour moi que l'actuel accord d'association UE-Israël doit être suspendu. Não tenho dúvidas de que o actual Acordo de Associação UE-Israel deveria ser suspenso.
- pendre
- suspenduLe débat est suspendu jusqu'à 15 heures. O debate é suspenso até às 15H00. - La séance est suspendue jusqu’à 21 heures. O debate está suspenso até às 21H00. En conséquence de quoi le dialogue a été suspendu. Em consequência disso, o diálogo foi suspenso.
- suspendue- La séance est suspendue jusqu’à 21 heures. O debate está suspenso até às 21H00.
- suspensLa Commission elle-même laisserait cette question quelque peu en suspens. A Comissão, por si, deixaria esta matéria em suspenso. Cependant, la réponse aux questions essentielles reste en suspens. Fica, no entanto, em suspenso a resposta a perguntas essenciais.En outre, de nombreux problèmes restent en suspens. Além disso, continuam em suspenso numerosos problemas.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher