Portugiesisch-Französisch Übersetzung für mas
- maisCertaines initiatives ont été prises, mais il reste tellement à faire. Algo tem sido feito, mas há muito mais a fazer. Mais l'UE doit aussi faire plus. Mas os próprios EUA têm de fazer mais.Mais l'Union peut-elle faire beaucoup plus? Mas será que a União poderá fazer muito mais?
- cependantCette caractéristique doit-elle cependant être un critère? Mas a que propósito haveria isso de funcionar como critério? Cependant, je ne veux pas que les droits de l'homme restent dans un coin. Mas não quero que esta permaneça a um canto. On peut cependant citer beaucoup de bons exemples aussi. Mas há também muitos bons exemplos.
- doncVous avez gagné, donc, mais à quel prix! É verdade que ganhou, mas a que preço? Mais, quel est donc le problème, Monsieur le Commissaire ? Mas onde reside o problema, Senhor Comissário?
- méchant
- orOr il ne s'agit pas d'une épargne réelle. Mas essas não são verdadeiras poupanças.Pour finir, mais ce n'est pas le moins important, M. Kamall! E para terminar, mas não menos importante, o senhor deputado Syed Kamall! Or la Commission ne peut pas baisser les bras. Mas a Comissão não pode ceder.
- pourtantLes aéroports doivent pourtant survivre, eux aussi. Mas os aeroportos também têm de sobreviver. Pourtant, Monsieur le Président, il est fragile. Mas é um acordo frágil, Senhor Presidente. Ne sommes-nous pourtant pas aussi à Bruxelles? Mas não estamos também nós em Bruxelas?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher