Portugiesisch-Französisch Übersetzung für gerar
- engendrerAu contraire, dans beaucoup de domaines, elle a contribué à engendrer ces crises. Pelo contrário, em muitos domínios contribuiu para gerar as crises. La tentative de produire et d'engendrer la responsabilité est au cur de cette question. Um dos aspectos fundamentais dessa mudança é gerar um sentido de responsabilidade. Cela ne ferait qu'engendrer des frustrations inutiles pour de nombreux citoyens loyaux. Serve apenas para gerar um desencanto injustificado em muitos cidadãos irrepreensíveis.
- générerCela devrait générer de plus importantes liquidités. Isto poderá gerar uma maior liquidez. C'est la seule manière de générer une plus-value européenne. Esta é a única forma de gerar uma mais-valia europeia. Il ne suffit pas d’avoir un budget en équilibre pour connaître la croissance, générer davantage d’emplois. Não basta um orçamento equilibrado para ter crescimento e gerar emprego.
- procréer
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher