Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für reforço
- Abstützungdie
- Aussteifungdie
- BekräftigungdieMeine Unterstützung für den Bericht von Frau Schaake basiert auf genau jenem Schub, den wir der Bekräftigung dieses gemeinsamen Bewusstseins verleihen müssen. O meu apoio ao relatório da senhora deputada Schaake é ditado precisamente pela necessidade de incentivar o reforço desta consciência colectiva. Wir haben den Gemeinsamen Standpunkt der EU zu Birma und den Beschluß des Rates "Allgemeine Angelegenheiten " vom April 2000 zur Bekräftigung dieses Gemeinsamen Standpunktes nachdrücklich unterstützt. Apoiámos firmemente a posição comum europeia sobre a Birmânia e a decisão de Abril de 2000 do Conselho "Assuntos Gerais" , com vista ao reforço da referida posição comum.
- Stempelder
- Strebedie
- StützedieIch unterstütze die Forderung nach verstärkter Forschung, Entwicklung an den Impfstoffen. Apoio a exigência de um reforço da investigação e do desenvolvimento das vacinas. Daher unterstütze ich die Stärkung des auswärtigen Handelns in dieser Richtung. Apoio, por isso, o reforço das acções externas nesse sentido. Ich unterstütze Ihren Aufruf zu erhöhter Kohärenz unserer Politiken entschieden. Apoio fortemente o seu apelo para um reforço da coerência das nossas políticas.
- VerstärkungdieHier ist meines Erachtens eine Verstärkung notwendig. Penso que é necessário um reforço neste domínio. Eine Verstärkung der Finanzhilfe der Gemeinschaft für EUROJUST; Reforço da subvenção comunitária a favor da EUROJUST; Ich bin für die Erweiterung, ich bin für die Verstärkung, doch gegen das Einverständnis, die Verstärkung zu vernachlässigen. Sou a favor do alargamento, sou a favor do reforço e sou contra a concordância em desistir desse reforço.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher