Französisch-Portugiesisch Übersetzung für revêtir
- aceitarNeste ponto, a Comissão não pode aceitar as partes correspondentes das alterações 28 e 38, uma vez que o anexo 4 da proposta já indica essa forma precisa. Venons-en ensuite à la question de la forme exacte que devra revêtir l'envoi des renseignements.
- acolher
- admitir
- aplicar
- apor
- capear
- chapear
- cobrirA directiva deveria, pelo menos, estabelecer que este capital estaria disponível através de garantias bancárias ou de apólices de seguros para cobrir riscos operacionais e profissionais. À tout le moins, les capitaux exigés devraient pouvoir revêtir la forme de garanties bancaires ou de contrats d'assurance couvrant les risques professionnels et d'exploitation.
- encapar
- enfronhar
- estucar
- rebocar
- receber
- revestirEm seguida, relativamente ao serviço universal, de que forma se pode revestir neste momento? Au sujet du service universel ensuite, quelle forme peut-il revêtir aujourd'hui. O Acordo de Parceria pode, também neste contexto, revestir-se de grande importância. Dans ce cadre aussi, l'accord de partenariat peut revêtir une grande importance. Por fim, como todos sabemos, a relação terá de revestir um carácter estratégico. Enfin, comme nous le savons tous, les relations doivent aussi revêtir un caractère stratégique.
- topar
- vestir
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher