Deutsch-Ungarisch Übersetzung für hauptsächlich

  • elsősorbanMa ez elsősorban Ukrajnát érinti. Derzeit betrifft dies hauptsächlich die Ukraine. A líbiai kapu elsősorban Máltát és Olaszországot érinti. Das Einfallstor über Libyen ist hauptsächlich für Malta und Italien relevant. Elsősorban a törölt átmeneti rendelkezésekre utalok. Ich beziehe mich hier hauptsächlich auf die gestrichenen transnationalen Bestimmungen.
  • ként két szempontra gondolok. Ich denke hauptsächlich an zwei Aspekte.
  • általábanAz állásfoglalásban általában sajtójelentésekre, szervezetek és magánszemélyek széles köre által készített dokumentumokra és tanúvallomásokra hagyatkozunk. In der Resolution beziehen wir uns hauptsächlich auf Presseberichte, sowie Unterlagen und Erfahrungsberichte diverser Organisationen und Einzelpersonen. Sokszor a kongói fegyveres erők állnak az ilyen bűncselekmények központjában, időnként korlátlan erőket használva, és általában a civilek esnek áldozatul az erőszaknak. Die kongolesischen Streitkräfte stehen oft im Mittelpunkt solcher Verbrechen und setzen manchmal ungezügelt Gewalt ein. Es sind hauptsächlich Zivilisten, die dieser Gewalt zum Opfer fallen. A tények megítélésében általában egyetértés volt közöttünk, különbségek inkább abban mutatkoztak, miként lehetne javítani a feltárt hibákat. Wir waren uns allgemein einig über die Beurteilung der Tatsachen; die Unterschiede, die sich ergeben haben, betrafen hauptsächlich die Art, wie die festgestellten Fehler korrigiert werden sollten.
  • főkéntFőként két szempontra gondolok. Ich denke hauptsächlich an zwei Aspekte. A probléma ezért főként az EU tagállamaiban keresendő. Das Problem liegt daher hauptsächlich in den EU-Mitgliedstaaten. Ezek a problémák főként Észak-Koreából, Iránból és Szíriából indulnak ki. Diese Probleme stammen hauptsächlich aus Nordkorea, dem Iran und Syrien.
  • főképpFőképp az első generációs bioüzemanyagokra gondolok itt. Ich beziehe mich hauptsächlich auf Biokraftstoffe der ersten Generation. Ez vonatkozik a pékségekre, a hentesboltokra, a zöldség-gyümölcs kereskedésekre, de legfőképp a piaci elárusítóhelyekre. Dies bezieht sich auf Bäckereien, Fleischereien, Obst- und Gemüseläden sowie, hauptsächlich, auf Marktstände.
  • főlegÍgy cselekszenek a főleg szocialista kormányzatok. Das ist hauptsächlich das Verhalten der Sozialisten. Ez az aspektus főleg a gépjárműveket és a repülőgépeknél jelentkező turbulenciát érinti. Dies betrifft hauptsächlich PKW und die Verwirbelung bei Flugzeugen. Élénkíteni akartuk a gazdaságot, főleg a kohéziós politika révén. Wir wollten die Wirtschaft hauptsächlich über die Kohäsionspolitik stärken.
  • jórészt
  • legfőképpEz vonatkozik a pékségekre, a hentesboltokra, a zöldség-gyümölcs kereskedésekre, de legfőképp a piaci elárusítóhelyekre. Dies bezieht sich auf Bäckereien, Fleischereien, Obst- und Gemüseläden sowie, hauptsächlich, auf Marktstände.
  • legfőképpenEz legfőképpen azt jelenti, hogy Európa-szerte minél hamarabb széleskörű elkötelezettségnek kell kialakulnia a képzés és kutatás érdekében. Dies bedeutet hauptsächlich, dass es in ganz Europa schon sehr bald eine Verpflichtung zu Ausbildung und Forschung geben muss. , a Bizottság tagja. - Elnök úr, legfőképpen a képviselőknek szeretnék köszönetet mondani, akik fantasztikus munkát végeztek. Mitglied der Kommission. - Herr Präsident! Ich möchte hauptsächlich den Mitgliedern danken, die eine sehr gute Arbeit geleistet haben.
  • legfontosabbE finanszírozás legfontosabb forrása az uniós projektkötvények, az eurókötvények és az európrojektek. Die Finanzierung stammt hauptsächlich aus EU-Projektbonds, Eurobonds und Europrojekten. Bár sok megoldandó kérdés vetődik fel a következő hat hónapban, véleményünk szerint kettő a legfontosabb. Egal wie viele Themen angesprochen werden, damit sie in den nächsten sechs Monaten gelöst werden, unserer Meinung nach gibt es zwei hauptsächliche Themen. Európában most az olaj a legfontosabb energiahordozó, elsősorban a közlekedési ágazatban elterjedt használata folytán. Heute ist Öl der wichtigste Primärenergieträger in Europa, was hauptsächlich auf seine weit verbreitete Verwendung im Transportsektor zurückzuführen ist.
  • mindenekelőttTovábbi bátor és hatékony akciókra van szükség, mindenekelőtt - véleményem szerint - az alábbi területeken: Mutige und effektive zusätzliche Maßnahmen sind erforderlich, hauptsächlich - nach meiner Ansicht - folgende: Mindenekelőtt biztosítanunk kell a stabilitást és a közrendet, ugyanis noha a helyzet alapvetően megnyugodott, az erőszak folytatódik. Hauptsächlich müssen wir Stabilität und öffentliche Ordnung sichern, und, obwohl sich die Lage im Allgemeinen beruhigt hat, halten die Gewalttaten an. Az 1990-es évek háborúiból örökölt kihívások közepette Szerbia most mindenekelőtt a jogállamiság alapjait teszi le. Unter all den Herausforderungen, die sich aus den Kriegen der 1990er Jahre ergeben haben, ist Serbien nun hauptsächlich dabei, den Grundstein für die Rechtsstaatlichkeit zu legen.
  • nagyrésztSzerintem ez nagyrészt a nem vámjellegű akadályok következménye. Ich bin der Meinung, dass dies hauptsächlich auf die nichttarifären Handelshemmnisse zurückzuführen ist. Hiszen ezek nagyrészt nem elhanyagolható kockázatú pénzügyi termékek. Sie sind hauptsächlich Finanzprodukte mit nicht zu vernachlässigenden Risiken. Bizonyos szempontból a felelősség nagyrészt a pilótákra hárul. Es gibt eine Verantwortung, die hauptsächlich von den Piloten getragen wird.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc