Deutsch-Ungarisch Übersetzung für ernsthaft

  • komolyAlbertini úr komoly ember, és mindig nagyon komoly jelentéseket terjeszt elő. Er ist ein ernsthafter Mensch, der stets ernsthafte Berichte vorlegt. Ez egy nagyon komoly kérdés, és komoly emberekre van szükségünk, akik komoly döntéseket hoznak. Es handelt sich hier um ein sehr ernstes Thema, für das ernsthafte Menschen erforderlich sind, die ernsthafte Entscheidungen fällen. Nagyon komoly kérdésről van tehát szó. Deshalb ist dies eine sehr ernsthafte Angelegenheit.
  • súlyosA kalózkodás valóban nagyon súlyos fenyegetést jelent. Die Piraterie ist eine sehr ernsthafte Bedrohung. Az éghajlatváltozás súlyos, globális fenyegetést jelent. Der Klimawandel stellt eine ernsthafte globale Bedrohung dar. Továbbra is súlyos megoldatlan problémákkal kell szembenézniük. Es gibt immer noch ernsthafte, ungelöste Probleme.
  • fontosMost azonban két fontos kérdéssel szeretnék foglalkozni. Jetzt möchte ich aber zwei ernsthafte Themen ansprechen. Ebből a szempontból fontos követelményekkel kell foglalkozni. In dieser Hinsicht müssen ernsthafte Anforderungen erfüllt werden. Hölgyeim és uraim, politikai nézetüktől függetlenül nagyon fontos kérdésről van szó. Werte Kolleginnen und Kollegen, das ist eine sehr ernsthafte Angelegenheit, ganz abgesehen von Ihren politischen Standpunkten.
  • jelentősJelentős és tartós segítséget kell nyújtanunk a tejtermelőknek. Wir wollen den Milchbauern ernsthaft und dauerhaft helfen.
  • komolyanEz komolyan nem történhet meg. Dies wird nicht ernsthaft geschehen. Komolyan meg kell vizsgálnunk ezeket a kérdéseket. Wir müssen uns mit diesen Fragen ernsthaft auseinandersetzen. Ezért komolyan tennünk kell valamit ezzel kapcsolatban. Deshalb müssen wir ernsthaft etwas unternehmen.
  • nagy horderejű
  • őszinteA megállapodások aláásása számunkra most kérdésessé teszi a mögötte álló szándékok őszinteségét. Das Unterlaufen dieser Festlegungen ruft bei uns derzeit die Frage hervor, wie ernsthaft die Absicht hier ist. Őszinte véleményünk, hogy ez a megközelítés a közeljövőben bizonyos nagyon konkrét intézkedéseket fog eredményezni. Wir glauben ernsthaft, dass diese Herangehensweise in der näheren Zukunft gewiss zu sehr konkreten Maßnahmen führen wird.
  • őszinténŐszintén remélem, hogy így lesz majd. Ich hoffe ernsthaft, dass dies der Fall sein wird. Vagy pedig őszintén arra készültek, hogy egyeztessenek a Parlamenttel? Oder sind Sie ernsthaft bereit, auf das Parlament zuzugehen? Önök közül néhányan azt kérték tőlem - úgy vélem, őszintén -, hogy tanúsítsak több merészséget. Einige von Ihnen haben mich - ernsthaft, wie ich denke - darum gebeten, mutiger zu sein.
  • valódiEz nem valamiféle elvont jog; ez egy valódi érv. Das ist keine abstrakte Rechtsfrage; das ist ein ernsthaftes Argument. Eljött az ideje, hogy beszéljünk egy valódi európai energiastratégiáról. Es wird Zeit, dass wir über eine ernsthafte europäische Energiestrategie sprechen. Az állításokkal szemben a valódi minőség előállítását az eltűnés kockázata komolyan fenyegeti. Im Gegensatz zu den Aussagen im Bericht steht die Produktion echter Qualität dadurch ernsthaft auf der Kippe.
  • valósIlyen körülmények között hogyan mérhető fel a valós hatás? Wie kann unter solchen Umständen die Wirksamkeit ernsthaft gemessen werden?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc