Deutsch-Spanisch Übersetzung für zu

  • haciaNos damos la vuelta y miramos hacia otro lado. Hier schauen wir weg; hier wenden wir den Rücken zu. Rusia ha iniciado el camino hacia una democracia. Rußland ist auf dem Weg zu einer Demokratie. Serbia no avanza hacia Europa. Serbien bewegt sich nicht auf Europa zu.
  • demasiado¿Quizás fuimos demasiado ambiciosos, demasiado eufóricos? Waren Ehrgeiz und Euphorie zu groß? Es demasiado a largo plazo y demasiado caro. Dies ist zu langfristig und zu teuer. Nos parece que estos recortes son excesivos y se producen demasiado rápido y demasiado pronto. Wir denken, dies ist zu schnell, zu unmittelbar und zu viel.
  • -ar
  • -er
  • -ir
  • a- Informe Graefe zu Baringdorf - Bericht Graefe zu Baringdorf Informe Graefe zu Baringdorf (A5-0015/2000) Bericht Graefe zu Baringdorf (A5-0015/2000) Sí, el señor Graefe zu Baringdorf tiene razón. Ja, Herr Graefe zu Baringdorf hat Recht.
  • a haciaSerbia no avanza hacia Europa. Serbien bewegt sich nicht auf Europa zu.
  • a modo de
  • alcoholizado
  • bebidoLas borracheras en particular, cuando uno ha bebido literalmente hasta no mantenerse en pie, parecen ser populares. Insbesondere das so genannte Komasaufen, d. h. Trinken buchstäblich bis zum Umfallen, scheint beliebt zu sein. Esto es positivo, pero lamentablemente el tipo más frecuente de pasajero problemático –el que va bebido– no está incluido ahí. Dies ist zwar zu begrüßen, aber leider wird der am häufigsten auftretende Typ des gefährlichen Fahrgastes – nämlich der betrunkene Fahrgast – dabei nicht berücksichtigt.
  • beodo
  • borracho
  • cerradoQueda cerrado el turno de intervenciones sobre este tema. Damit ist die Redezeit zu diesem Thema beendet. El turno de preguntas al Consejo queda cerrado. Das Wort hat Herr Ephremidis zu einer Geschäftsordnungsfrage. Eso no es posible, señor Graefe zu Baringdorf, el debate está cerrado. Es ist nicht möglich, Herr Graefe zu Baringdorf. Die Aussprache ist beendet.
  • colocadoLo que me preocupa es que posiblemente hayamos colocado el listón un poco demasiado alto. Meine Sorge ist, dass wir die Latte vielleicht etwas zu hoch legen. Permítanme que felicite a la Sra. Ferrer por la habilidad con la que ha colocado la pregunta que le correspondía formular. Herr Fischler, Sie haben das Wort, um auf diese geschickte Zusatzfrage von Frau Ferrer zu antworten.
  • ebrio
  • embriagado
  • emporrado
  • enSí, el señor Graefe zu Baringdorf tiene razón. Ja, Herr Graefe zu Baringdorf hat Recht. Estar entre los mejores es enaltecedor. Zu den Besten zu gehören, ist ein erhebendes Gefühl.
  • escabiado
  • escabio colloquial
  • marihuano
  • pacheco
  • pedoPero en este informe también se tiene en cuenta la necesidad de proteger las producciones tradicionales, como el cerdo, el buey, los capones, las ocas y el engorde de palmípedos. In diesem Bericht wird aber auch die Notwendigkeit berücksichtigt, die traditionelle Erzeugung zu schützen, etwa Schwein, Rind, Kapaun sowie Mastgänse und -enten.
  • sobrePor último, unas palabras sobre la acuicultura. Zum Abschluss ein Word zu Aquakultur. También hay mucho que decir sobre estos puntos. Auch zu diesen Punkten gibt es viel zu sagen. Antes de la votación sobre el apartado 13: Vor der Abstimmung zu Ziffer 13:
  • tomadoEsta tarde he tomado una bebida baja en calorías. Heute Nachmittag nahm ich ein kalorienarmes Erfrischungsgetränk zu mir. He tomado nota de los comentarios sobre los plaguicidas. Die Anmerkungen zu Pestiziden habe ich zur Kenntnis genommen. ¿Qué medidas ha tomado la Comisión para ponerse al día en estos asuntos? Was hat die Kommission unternommen, um diese Angelegenheit zu beschleunigen?
  • trabado

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc